Sure Nahl Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَحْمِلُوا أَوْزَارَهُمْ كَامِلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۙ وَمِنْ أَوْزَارِ الَّذِينَ يُضِلُّونَهُم بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ أَلَا سَاءَ مَا يَزِرُونَ﴾
[ النحل: 25]
Deshalb sollen sie am Tag der Auferstehung ihre Lasten vollständig tragen, und (auch etwas) von den Lasten derjenigen, die sie ohne (richtiges) Wissen in die Irre führten. Wie böse ist das, was sie an Last auf sich nehmen!
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie werden gewiß ihre Verfehlungen, vollständig am Tag der Auferstehung auf sich nehmen sowie von den Verfehlungen derjenigen, die sie verleitet haben ohne Wissen. Ja! Erbärmlich ist es, was sie an Verfehlungen auf sich nehmen.
German - Adel Theodor Khoury
So sollen sie am Tag der Auferstehung ihre Lasten vollständig tragen, und auch einen Teil der Lasten derer, die sie ohne (richtiges) Wissen irreleiten. O schlimm ist, was auf ihnen lastet!
Page 269 German transliteration
English - Sahih International
That they may bear their own burdens in full on the Day of Resurrection and some of the burdens of those whom they misguide without knowledge. Unquestionably, evil is that which they bear.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- der zur Besonnenheit leitet; so haben wir an ihn geglaubt, und wir
- Sag: Wenn Allah wollte, würde ich ihn euch nicht verlesen, und Er
- auf überdachten Liegen (gelehnt), und blicken um sich.
- Und seid nicht wie jene, die auseinander gingen und uneinig wurden, nachdem
- Nein! Vielmehr Allah (allein) sollst du dienen und zu den Dankbaren sollst
- Wenn sie sich nun abwenden, so haben Wir dich nicht als Hüter
- Da lasen ihn die Angehörigen Fir'auns auf, damit er ihnen zum Feind
- Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit
- Sie sind nicht (alle) gleich. Unter den Leuten der Schrift ist eine
- Siehst du nicht, daß Wir die Satane gegen die Ungläubigen gesandt haben,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers