Sure Rum Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْ آيَاتِهِ أَن تَقُومَ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ۚ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِّنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنتُمْ تَخْرُجُونَ﴾
[ الروم: 25]
Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß der Himmel und die Erde durch Seinen Befehl bestehen. Wenn Er euch hierauf ein (einziges Mal) ruft, da kommt ihr sogleich aus der Erde hervor.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Auch zu Seinen Ayat zählt, daß der Himmel und die Erde nach Seiner Bestimmung feststehen. Dann, wenn ER euch mit einem Ruf ruft, da geht ihr heraus.
German - Adel Theodor Khoury
Und es gehört zu seinen Zeichen, daß der Himmel und die Erde durch seinen Befehl bestehen. Dann, wenn Er euch mit einem Ruf aus der Erde ruft, da kommt ihr hervor.
Page 407 German transliteration
English - Sahih International
And of His signs is that the heaven and earth remain by His command. Then when He calls you with a [single] call from the earth, immediately you will come forth.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah. Und eine jede Seele schaue, was
- Doch wenn Er hierauf das Unheil von euch hinweggenommen hat, ist da
- Unser Herr, wir glauben an das, was Du (als Offenbarung) herabgesandt hast,
- Sie fragen: "Wann wird denn der Tag des Gerichts sein?"
- Sie lebten ja vordem üppig
- diese beeilen sich mit den guten Dingen, und sie werden sie erreichen.
- Unter den Menschen gibt es (auch) manchen, der sich selbst im Trachten
- Und gesegnet hat Er mich gemacht, wo immer ich bin, und angeordnet
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig geworden sind und als Ungläubige sterben, - von
- Und er ist ganz sicher eine Offenbarung des Herrn der Weltenbewohner;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers