Sure Rum Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْ آيَاتِهِ أَن تَقُومَ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ۚ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِّنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنتُمْ تَخْرُجُونَ﴾
[ الروم: 25]
Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß der Himmel und die Erde durch Seinen Befehl bestehen. Wenn Er euch hierauf ein (einziges Mal) ruft, da kommt ihr sogleich aus der Erde hervor.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Auch zu Seinen Ayat zählt, daß der Himmel und die Erde nach Seiner Bestimmung feststehen. Dann, wenn ER euch mit einem Ruf ruft, da geht ihr heraus.
German - Adel Theodor Khoury
Und es gehört zu seinen Zeichen, daß der Himmel und die Erde durch seinen Befehl bestehen. Dann, wenn Er euch mit einem Ruf aus der Erde ruft, da kommt ihr hervor.
Page 407 German transliteration
English - Sahih International
And of His signs is that the heaven and earth remain by His command. Then when He calls you with a [single] call from the earth, immediately you will come forth.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder glaubt ihr in Sicherheit davor zu sein, daß Er euch ein
- als Rechtleitung und frohe Botschaft für die Gläubigen,
- Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt
- Gesandte als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer von Warnungen, damit die
- Und haltet alle fest am Seil Allahs und geht nicht auseinander! Und
- Sag: Allah genügt als Zeuge zwischen mir und euch. Gewiß, Er kennt
- So haben Wir für jeden Propheten einen Feind aus den Reihen der
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Hätten doch, als ihr es hörtet, die gläubigen Männer und Frauen eine
- dennoch lassen sie uns fürwahr ergrimmen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers