Sure Rum Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْ آيَاتِهِ أَن تَقُومَ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ۚ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِّنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنتُمْ تَخْرُجُونَ﴾
[ الروم: 25]
Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß der Himmel und die Erde durch Seinen Befehl bestehen. Wenn Er euch hierauf ein (einziges Mal) ruft, da kommt ihr sogleich aus der Erde hervor.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Auch zu Seinen Ayat zählt, daß der Himmel und die Erde nach Seiner Bestimmung feststehen. Dann, wenn ER euch mit einem Ruf ruft, da geht ihr heraus.
German - Adel Theodor Khoury
Und es gehört zu seinen Zeichen, daß der Himmel und die Erde durch seinen Befehl bestehen. Dann, wenn Er euch mit einem Ruf aus der Erde ruft, da kommt ihr hervor.
Page 407 German transliteration
English - Sahih International
And of His signs is that the heaven and earth remain by His command. Then when He calls you with a [single] call from the earth, immediately you will come forth.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wer spricht bessere Worte als wer zu Allah ruft, rechtschaffen handelt
- Ist er nicht ein Tropfen von Samenflüssigkeit, die ausgespritzt wird,
- Gewiß, Qarun gehörte zum Volk Musas, doch unterdrückte er sie. Und Wir
- Und woher du immer heraustrittst, da wende dein Gesicht in Richtung der
- Und Wir werden euch ganz gewiß mit ein wenig Furcht und Hunger
- Sag: Wenn sich die Menschen und die Ginn zusammentäten, um etwas beizubringen,
- Und seid nicht wie jene, die ihr Garn, nachdem es fest gesponnen
- Oder hat Er sich etwa unter Seinen Geschöpfen Töchter genommen und für
- Für Lüge erklärt haben (es auch) diejenigen, die vor ihnen waren, wobei
- Das ist wahrlich die deutliche Prüfung.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers