Sure Sad Vers 63 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَتَّخَذْنَاهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ الْأَبْصَارُ﴾
[ ص: 63]
Haben wir sie (etwa zu Unrecht) zum Gegenstand des Spottes genommen? Oder haben die Blicke sie verfehlt?"
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wir machten sie zum Spotten. Oder verfehlten sie unsere Blicke?"
German - Adel Theodor Khoury
Haben wir sie (etwa zu Unrecht) zum Gegenstand des Spottes genommen? Oder sind die Blicke von ihnen gewichen?»
Page 457 German transliteration
English - Sahih International
Is it [because] we took them in ridicule, or has [our] vision turned away from them?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir gaben bereits Musa die Schrift, auf daß sie rechtgeleitet werden
- Es wird nur ein einziger erschreckender Schrei sein, da schauen sie sogleich
- Und stürze mich nicht in Schande am Tag, da sie auferweckt werden,
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Und die Zauberer kamen zu Fir'aun. Sie sagten: "Wir bekommen doch sicher
- Und hütet euch vor einem Tag, an dem keine Seele etwas anstelle
- Was meint ihr denn zu dem Feuer, das ihr (durch Reiben) zündet?
- den Ermahnung Überbringenden
- Sie hören hin, und die meisten von ihnen sind Lügner.
- Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



