Sure Sad Vers 63 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَتَّخَذْنَاهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ الْأَبْصَارُ﴾
[ ص: 63]
Haben wir sie (etwa zu Unrecht) zum Gegenstand des Spottes genommen? Oder haben die Blicke sie verfehlt?"
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wir machten sie zum Spotten. Oder verfehlten sie unsere Blicke?"
German - Adel Theodor Khoury
Haben wir sie (etwa zu Unrecht) zum Gegenstand des Spottes genommen? Oder sind die Blicke von ihnen gewichen?»
Page 457 German transliteration
English - Sahih International
Is it [because] we took them in ridicule, or has [our] vision turned away from them?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Diejenigen, die glauben, kämpfen auf Allahs Weg, und diejenigen, die ungläubig sind,
- Und du wirst die Engel den Thron umgeben und ihren Herrn lobpreisen
- Er hat nicht gezeugt und ist nicht gezeugt worden,
- Das sind diejenigen, die das diesseitige Leben für das Jenseits erkauft haben.
- Auch eine andere (Beute), die ihr (noch) nicht zu erlangen vermochtet, hat
- Und allen wird dein Herr ihre Werke in vollem Maß ganz sicher
- Und dein Herr hat bestimmt, daß ihr nur Ihm dienen und zu
- Ganz gewiß werden sie ihre (eigenen) Lasten tragen, und auch (weitere) Lasten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



