Sure Hajj Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَن يُخْلِفَ اللَّهُ وَعْدَهُ ۚ وَإِنَّ يَوْمًا عِندَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّونَ﴾
[ الحج: 47]
Und sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen. Allah wird Sein Versprechen nicht brechen. Und gewiß, ein Tag bei deinem Herrn ist wie tausend Jahre nach eurer Berechnung.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie fordern von dir Eile mit der Peinigung, und ALLAH wird doch nie Sein Versprechen brechen. Und zweifellos ist ein Yaum bei deinem HERRN wie tausend Jahre von dem, was ihr zählt.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie wünschen von dir, die Pein zu beschleunigen. Gott wird sein Versprechen nicht brechen. Und siehe, ein Tag bei deinem Herrn ist wie tausend Jahre nach eurer Berechnung.
Page 338 German transliteration
English - Sahih International
And they urge you to hasten the punishment. But Allah will never fail in His promise. And indeed, a day with your Lord is like a thousand years of those which you count.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- zu Fir'aun und Haman und Qarun. Sie aber sagten: "Ein verlogener Zauberer."
- Wir haben dich ja mit der Wahrheit gesandt als Frohboten und als
- Da ergriff sie das Zittern, und am Morgen lagen sie in ihrer
- und (damit er) diejenigen warne, die sagen: "Allah hat Sich Kinder genommen."
- Sie sagten: "O Musa, entweder wirfst du, oder wir werden es sein,
- Nicht gleich sind der Blinde und der Sehende,
- und pflegten zu sagen: "Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen
- Unser Herr, ich habe (einige) aus meiner Nachkommenschaft in einem Tal ohne
- Es ist für euch keine Sünde, unbewohnte Häuser zu betreten, in denen
- - ausgenommen diejenigen, die bereuen und verbessern und an Allah festhalten und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب