Sure Yasin Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ﴾
[ يس: 39]
Und dem Mond haben Wir das rechte Maß in Himmelspunkten festgesetzt, bis er wieder wie ein alter Dattelrispenstiel wird.
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und den Mond bestimmten WIR in Phasen, bis er wieder wie die alte (dünne, krumme und gelbliche) Rispe (am Dattelbaum) wird.
German - Adel Theodor Khoury
Und den Mond haben Wir in Stationen gemessen, bis er abnimmt und wie ein alter Palmstiel wird.
Page 442 German transliteration
English - Sahih International
And the moon - We have determined for it phases, until it returns [appearing] like the old date stalk.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (er ist) eine Offenbarung vom Herrn der Weltenbewohner.
- Es fuhr mit ihnen dahin inmitten von Wogen wie Berge. Nuh rief
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- diejenigen, die geizen und den Menschen befehlen, geizig zu sein, und verbergen,
- Sag: Mir wird (als Offenbarung) nur eingegeben, daß euer Gott nur ein
- "Gewiß, diese ist eure Gemeinschaft, eine einzige Gemeinschaft, und Ich bin euer
- Sag: Mein Herr weiß (alles), was im Himmel und auf der Erde
- Er sagte: "Das Wissen (darüber) ist nur bei Allah; ich übermittele euch
- Und sein Geselle wird sagen: "Das ist, was bei mir bereit ist."
- verfugen sie nicht über die Fürsprache, außer demjenigen, der vom Allerbarmer eine
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب