Sure Rahman Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ﴾
[ الرحمن: 26]
Alle, die auf ihr sind, werden vergehen;
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Alles, was auf ihr (der Erde) ist, vergeht,
German - Adel Theodor Khoury
Alle, die auf ihr sind, werden vergehen;
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
Everyone upon the earth will perish,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und was haben sie nun, daß Allah sie nicht strafen sollte, wo
- Und lasse Mich (allein) mit den Leugnern (der Botschaft), die ein angenehmes
- Und mit wie vielen Propheten zusammen kämpften zahlreiche Bekenner des Herrn! Doch
- Und sie schreien darin laut: "Unser Herr, bringe uns heraus, so werden
- Und seid nicht wie jene, die ihr Garn, nachdem es fest gesponnen
- Wenn dann der Tod zu einem von ihnen kommt, sagt er: "Mein
- Und dein Herr hätte nimmer die Städte vernichtet, bevor Er nicht in
- Seht ihr nicht, daß Allah euch das, was in den Himmeln und
- Ist das (etwa) eine Gunst, die du mir vorhältst, daß du die
- Und wer immer sich selbst hilft, nachdem ihm Unrecht zugefügt wurde, gegen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب