Sure Rahman Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ﴾
[ الرحمن: 26]
Alle, die auf ihr sind, werden vergehen;
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Alles, was auf ihr (der Erde) ist, vergeht,
German - Adel Theodor Khoury
Alle, die auf ihr sind, werden vergehen;
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
Everyone upon the earth will perish,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- am Tag, da den Ungerechten ihre Entschuldigung nicht nützt und es für
- Wir haben doch in diesem Qur'an (die Botschaft) verschiedenartig dargelegt, damit sie
- und einer (jeden) Seele und Dem, Der sie zurechtgeformt hat
- Und streite nicht zur Verteidigung derer, die sich selbst betrügen. Allah liebt
- Und wer ist ungerechter als jemand, der mit den Zeichen seines Herrn
- Und als Wir mit euch ein Abkommen trafen und den Berg über
- Es gibt keine Seele, über der nicht ein Hüter (eingesetzt) ist.
- Allah ist das Licht der Himmel und der Erde. Das Gleichnis seines
- Sei nun standhaft, wie diejenigen der Gesandten, die Entschlossenheit besaßen, standhaft waren;
- Er sagte: "Setze mich über die Vorratskammern des Landes ein; ich bin
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers