Sure Rahman Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ﴾
[ الرحمن: 26]
Alle, die auf ihr sind, werden vergehen;
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Alles, was auf ihr (der Erde) ist, vergeht,
German - Adel Theodor Khoury
Alle, die auf ihr sind, werden vergehen;
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
Everyone upon the earth will perish,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, Allah fügt den Menschen kein Unrecht zu, sondern die Menschen fügen
- Und sie bestimmen für das, was sie nicht kennen', einen Anteil von
- Und wenn Allah die Menschen für das belangen wollte, was sie verdient
- Alif-Lam-Ra. Dies ist ein Buch, das Wir zu dir hinabgesandt haben, damit
- Und zu Seinen Zeichen gehören die auf dem Meer fahrenden (Schiffe), wie
- "Lies dein Buch! Du selbst genügst heute als Abrechner über dich."
- und dem versprochenen Tag
- und die Bewohner von Madyan. Auch Musa wurde der Lüge bezichtigt. Da
- Und so floh ich vor euch, als ich Angst vor euch bekommen
- Sollten Wir dich (vorher) fortnehmen, so werden Wir (doch) an ihnen Vergeltung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers