Sure Rahman Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ﴾
[ الرحمن: 26]
Alle, die auf ihr sind, werden vergehen;
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Alles, was auf ihr (der Erde) ist, vergeht,
German - Adel Theodor Khoury
Alle, die auf ihr sind, werden vergehen;
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
Everyone upon the earth will perish,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Festige durch ihn meine Stärke,
- Und Wir werden euch ganz gewiß prüfen, bis Wir feststellen, welche sich
- Und Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der
- Und (mit) Fir'aun, dem Besitzer der Pfähle,
- Sag: Gewiß, der Tod, vor dem ihr flieht -, gewiß, er wird
- Er (Musa) sagte: "Wenn ich dich danach (noch einmal) nach irgend etwas
- die dann mitten in die Ansammlung eindringen!
- Doch es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
- Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie das Zittern, und
- die weder unterbrochen noch verwehrt sind,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers