Sure Rahman Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ﴾
[ الرحمن: 26]
Alle, die auf ihr sind, werden vergehen;
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Alles, was auf ihr (der Erde) ist, vergeht,
German - Adel Theodor Khoury
Alle, die auf ihr sind, werden vergehen;
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
Everyone upon the earth will perish,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihm gehört die Oberhoheit in den Himmeln und auf der Erde, und
- Und rufe neben Allah keinen anderen Gott an. Es gibt keinen Gott
- Oder sagen sie: "Er hat es ersonnen"? Nein! Vielmehr ist es die
- Was nun diejenigen angeht, die glauben und rechtschaffene Werke tun, so wird
- Sie sagen: "Unser Herr, erhöhe demjenigen, der uns dies bereitet hat, das
- Er sagte: "Verschmähst du meine Götter, o Ibrahim? Wenn du nicht aufhörst,
- So haben Wir dich in eine Gemeinschaft gesandt, vor der Gemeinschaften dahingegangen
- Sag: Soll ich euch kundtun, was als Belohnung bei Allah (noch) schlechter
- Und allen wird dein Herr ihre Werke in vollem Maß ganz sicher
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun - Wir erlegen keiner
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers