Sure Abasa Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا﴾
[ عبس: 25]
Wir gießen ja Güsse von Wasser,
Surah Abasa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR ließen das Wasser im Gießen gießen,
German - Adel Theodor Khoury
Wir gießen doch Wasser in Strömen,
Page 585 German transliteration
English - Sahih International
How We poured down water in torrents,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ist darin ein (ausreichender) Schwur für jemanden, der Klugheit besitzt?
- Sie sagten: "O Su'aib, befiehlt dir denn dein Gebet, daß wir das
- Und sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
- Und ein Teil von den Leuten der Schrift sagt: "Glaubt an das,
- Vor Allah ist nichts verborgen, weder auf der Erde noch im Himmel.
- Gewiß, dieser Qur'an leitet zu dem, was richtiger ist, und verkündet den
- Und sie haben Allah mit dem, was Er an (Früchten auf den)
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wenn wir zu Erde geworden sind,
- Aber nein! Du wunderst dich, während sie spotten.
- erhöhten und rein gehaltenen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



