Sure Assaaffat Vers 106 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ﴾
[ الصافات: 106]
Das ist wahrlich die deutliche Prüfung.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, dies war doch die eindeutige Prüfung.
German - Adel Theodor Khoury
Das ist die offenkundige Prüfung.
Page 450 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, this was the clear trial.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn den Menschen Unheil widerfahrt, rufen sie ihren Herrn an, indem
- Hierauf hielten Wir ihnen das Versprechen. Wir retteten sie und diejenigen, die
- Und eßt von dem, womit Allah euch versorgt hat, als etwas Erlaubtem
- Was immer euch gegeben worden ist, ist Nießbrauch des diesseitigen Lebens. Was
- Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Die Strafe deines Herrn wird gewiß hereinbrechen.
- Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so wurden bereits vor dir Gesandte
- Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, lassen Wir in die Reihen
- Sag: Gehorcht Allah und gehorcht dem Gesandten. Doch wenn ihr euch abkehrt,
- Was läßt dich wissen, was al-Hutama ist?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers