Sure Assaaffat Vers 106 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ﴾
[ الصافات: 106]
Das ist wahrlich die deutliche Prüfung.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, dies war doch die eindeutige Prüfung.
German - Adel Theodor Khoury
Das ist die offenkundige Prüfung.
Page 450 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, this was the clear trial.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dieses irdische Leben ist nur Zerstreuung und Spiel. Die jenseitige Wohnstätte aber
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen verlesen werden, sagen sie: "Wir haben es
- Den Himmel hat Er emporgehoben und die Waage aufgestellt,
- Ist es denn für die Menschen verwunderlich, daß Wir einem Mann von
- Sie sagten: "Stelle ihn und seinen Bruder zurück, und sende in die
- Gewiß, denjenigen, die Unsere Zeichen für Lüge erklären und sich ihnen gegenüber
- Heute versiegeln Wir ihnen ihre Münder. Ihre Hände werden zu Uns sprechen
- Das ist doch wahrlich der großartige Erfolg!
- damit Er denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, aus Seiner Huld
- vor dem Übel des Einflüsterers, des Davonschleichers,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers