Sure Al Qamar Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 38]
Und es ereilte sie ja am frühen Morgen eine beständige Strafe.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits morgens, in der Morgenfrühe kam zu ihnen eine (über sie) niedergelassene Peinigung.
German - Adel Theodor Khoury
Und am Morgen ereilte sie eine beständige Pein.
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And there came upon them by morning an abiding punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sei standhaft gegenüber dem Urteil deines Herrn. Gewiß, du bist ja vor
- Da erwies Allah uns eine Wohltat und bewahrte uns vor der Strafe
- Diese (Nachrichten) gehören zu den Nachrichten vom Verborgenen, die Wir dir (als
- Dann würden Wir ihnen wahrlich von Uns aus großartigen Lohn geben
- Und so haben Wir ihn als ein Urteil auf arabisch hinabgesandt. Wenn
- Und diejenigen, die sie anstatt Allahs anrufen, erschaffen nichts, während sie selbst
- Was meint ihr denn zu dem Feuer, das ihr (durch Reiben) zündet?
- hierauf ein Anhängsel gewesen? Da hat Er erschaffen und zurechtgeformt
- und (mit) Früchten von dem, was sie sich auswählen,
- Sag: Er ist es, Der euch hat entstehen lassen und euch Gehör,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



