Sure Al Qamar Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 38]
Und es ereilte sie ja am frühen Morgen eine beständige Strafe.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits morgens, in der Morgenfrühe kam zu ihnen eine (über sie) niedergelassene Peinigung.
German - Adel Theodor Khoury
Und am Morgen ereilte sie eine beständige Pein.
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And there came upon them by morning an abiding punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und zum Himmel, wie er emporgehoben worden ist,
- Bei deinem Herrn, Wir werden sie ganz gewiß versammeln, (sie) und die
- das sind nicht die Worte eines Dichters. Wie wenig ihr glaubt!
- außer denjenigen, die nach alledem bereuen und rechtschaffen werden, denn Allah ist
- Am Tag, da Wir zur Hölle sagen werden: "Bist du voll geworden?",
- Gewiß, auch im Vieh habt ihr wahrlich eine Lehre. Wir geben euch
- Sag: Was meint ihr zu dem, was ihr anstatt Allahs anruft? Zeigt
- Und ihr kennt doch diejenigen von euch, die den Sabbat übertraten. Da
- Weder ihr Fleisch noch ihr Blut werden Allah erreichen, aber Ihn erreicht
- "Friede!", als (Gruß)wort von einem barmherzigen Herrn.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers