Sure Al Qamar Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 38]
Und es ereilte sie ja am frühen Morgen eine beständige Strafe.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits morgens, in der Morgenfrühe kam zu ihnen eine (über sie) niedergelassene Peinigung.
German - Adel Theodor Khoury
Und am Morgen ereilte sie eine beständige Pein.
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And there came upon them by morning an abiding punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenden sie sich denn nicht in Reue zu Allah und bitten Ihn
- Und die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war und die
- Ihr sollt keinem außer Allah dienen. Gewiß, ich fürchte für euch die
- Sag: Was meint ihr wohl? Wenn die Strafe Allahs (über) euch kommt
- Mir ist nur befohlen worden, dem Herrn dieser Ortschaft zu dienen, Der
- Er sagte: "Nein! Vielmehr habt ihr selbst euch etwas eingeredet. (Es gilt)
- Sie erwarteten ja niemals eine Abrechnung
- Die Frommen werden wahrlich in Wonne sein.
- Ihr ruft mich dazu auf, Allah zu verleugnen und Ihm das beizugesellen,
- Das Gleichnis dessen, was sie in diesem irdischen Leben ausgeben, ist das
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers