Sure Al Qamar Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 38]
Und es ereilte sie ja am frühen Morgen eine beständige Strafe.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits morgens, in der Morgenfrühe kam zu ihnen eine (über sie) niedergelassene Peinigung.
German - Adel Theodor Khoury
Und am Morgen ereilte sie eine beständige Pein.
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And there came upon them by morning an abiding punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, gedenkt Allahs in häufigem Gedenken
- mit Rangstufen von Ihm und Vergebung und Erbarmen. Allah ist Allvergebend und
- kehre zu deinem Herrn zufrieden und mit Wohlgefallen zurück.
- Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, werden sagen: "Wir befinden uns doch alle
- Wer der Rechtleitung folgt, der ist nur zu seinem eigenen Vorteil rechtgeleitet.
- Gewiß, diejenigen, die glauben', und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die
- (Nämlich,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen auf sich nehmen
- Er sagte: "Ich will dich mit einer dieser meiner beiden Töchter verheiraten
- Da ergriff sie das Zittern, und am Morgen lagen sie in ihrer
- "Fertige Panzergewänder an und füge im richtigen Maß die Panzermaschen aneinander. Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



