Sure Al Qamar Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 38]
Und es ereilte sie ja am frühen Morgen eine beständige Strafe.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits morgens, in der Morgenfrühe kam zu ihnen eine (über sie) niedergelassene Peinigung.
German - Adel Theodor Khoury
Und am Morgen ereilte sie eine beständige Pein.
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And there came upon them by morning an abiding punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder bin ich nicht besser als dieser, der verächtlich ist und sich
- Wenn sie ein Schiff besteigen, rufen sie Allah an, (wobei sie) Ihm
- Und (Wir sandten) zu Tamud ihren Bruder Salih. Er sagte: "O mein
- Und Er ist es, Der die Winde als Frohboten Seiner Barmherzigkeit (voraus)sendet,
- -, wo du in dieser Ortschaft deinen Aufenthalt hast,
- Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt
- steh (zum Gebet) die (ganze) Nacht auf- bis auf einen kleinen Teil,
- Doch wurden die Gruppierungen untereinander uneinig; so wehe denjenigen, die Unrecht tun,
- Darin habt ihr vielerlei Früchte, von denen ihr eßt."
- Der Monat Ramadan (ist es), in dem der Qur'an als Rechtleitung für
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers