Sure Al Qamar Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 38]
Und es ereilte sie ja am frühen Morgen eine beständige Strafe.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits morgens, in der Morgenfrühe kam zu ihnen eine (über sie) niedergelassene Peinigung.
German - Adel Theodor Khoury
Und am Morgen ereilte sie eine beständige Pein.
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And there came upon them by morning an abiding punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir aber wollten denjenigen, die im Land unterdrückt wurden, eine Wohltat erweisen
- So schau, wie das Ende der Gewarnten war,
- Du bist nur ein Warner.
- Und Wir zeigten ihm ja Unsere Zeichen alle, aber er erklärte (sie)
- Wir machten sie nicht zu Körpern, die keine Speise essen, und sie
- Als Wir dann die unheilvolle Strafe von ihnen hinwegnahmen auf eine Frist,
- Gewiß, diejenigen unter den Leuten der Schrift und den Götzendienern, die ungläubig
- Keineswegs! Er hat noch nicht ausgeführt, was Er ihm befohlen hat.
- Das ist Allahs Rechtleitung. Er leitet damit recht, wen von Seinen Dienern
- Sie sagten: "Wir werden versuchen, seinen Vater in Bezug auf ihn zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



