Sure Al Qamar Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 38]
Und es ereilte sie ja am frühen Morgen eine beständige Strafe.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits morgens, in der Morgenfrühe kam zu ihnen eine (über sie) niedergelassene Peinigung.
German - Adel Theodor Khoury
Und am Morgen ereilte sie eine beständige Pein.
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And there came upon them by morning an abiding punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag zu den Zurückgelassenen der Wüstenaraber: "Ihr werdet zu Leuten gerufen werden,
- daß mein Herr mir vergeben und mich zu den Geehrten hat gehören
- Und, wenn sie zu ihren Angehörigen zurückkehrten, kehrten sie zurück, indem sie
- Da flüsterte ihnen der Satan ein, um ihnen offen zu zeigen, was
- Und, o mein Volk, handelt nach eurer Stellung! Ich werde (ebenfalls so)
- O die ihr glaubt, seid auf eurer Hut. Und rückt dann in
- und dem Ich alles schön zurechtgemacht habe;
- Hierauf werdet ihr an jenem Tag ganz gewiß nach der Wonne gefragt
- Sag: Er hat die Macht dazu, euch eine Strafe von oben oder
- Das ist Allahs Huld, die Er gewährt, wem Er will. Und Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers