Sure Assaaffat Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 27]
Und sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die einen von ihnen wandten sich zu den anderen hin und fragten,
German - Adel Theodor Khoury
Und sie gehen aufeinander zu, um sich gegenseitig zu befragen.
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
And they will approach one another blaming each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- der kein (wirklicher) Schattenspender ist und nicht (als Schutz) gegen die Flammen
- Und hätte er nicht zu denjenigen gehört, die (Allah) preisen,
- Gewiß, dies ist eine Erinnerung; wer nun will, (der) nimmt (so diesen)
- als sie daran saßen
- Und gebt aus von dem, womit Wir euch versorgt haben, bevor zu
- Allah, der Überlegene.
- Gewiß, diejenigen, die den ehrbaren, unachtsamen gläubigen Frauen (Untreue) vorwerfen, sind verflucht
- nicht nützen wird ihnen (dann)', was ihnen an Nießbrauch gewährt wurde.
- Stichler und Verbreiter von Verleumdungen,
- Und Wir ließen für beide (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers