Sure Assaaffat Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 27]
Und sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die einen von ihnen wandten sich zu den anderen hin und fragten,
German - Adel Theodor Khoury
Und sie gehen aufeinander zu, um sich gegenseitig zu befragen.
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
And they will approach one another blaming each other.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allahs Farbgebung - und wessen Farbgebung ist besser als diejenige Allahs! Und
- Gewiß, diejenigen, die dich hinter den (Wänden der) Gemächer rufen, die meisten
- der wird nach Vernichtung rufen
- der die Menschen überdecken wird. Das ist eine schmerzhafte Strafe.
- Unterhalb der beiden gibt es (noch) zwei andere Gärten
- Was den Jungen angeht, so waren seine Eltern gläubige (Menschen). Da fürchteten
- Was würde es ihnen denn ausmachen, wenn sie an Allah und den
- Seid etwa ihr schwerer zu erschaffen oder der Himmel? - Er hat
- (Die einen) Gesichter werden an jenem Tag demütig sein,
- Sie hat sieben Tore, und jedem Tor wird ein Teil von ihnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



