Sure Zumar Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيُنَجِّي اللَّهُ الَّذِينَ اتَّقَوْا بِمَفَازَتِهِمْ لَا يَمَسُّهُمُ السُّوءُ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ الزمر: 61]
Aber Allah errettet diejenigen, die gottesfürchtig waren, indem Er sie entrinnen läßt. Böses wird ihnen nicht widerfahren, noch werden sie traurig sein.
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ALLAH errettet diejenigen, die Taqwa gemäß handelten, mit ihrem Erfolg. Weder trifft sie das Schlechte, noch werden sie traurig sein.
German - Adel Theodor Khoury
Und Gott errettet diejenigen, die gottesfürchtig waren, indem Er sie entrinnen läßt. Das Böse wird sie nicht berühren, und sie werden nicht traurig sein.
Page 465 German transliteration
English - Sahih International
And Allah will save those who feared Him by their attainment; no evil will touch them, nor will they grieve.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und ein Zeichen ist es für sie, daß Wir ihre Nachkommenschaft vollbeladenen
- "O Ibrahim, lasse davon ab! Der Befehl deines Herrn ist nun gekommen.
- Was aber diejenigen angeht, in deren Herzen Krankheit ist, so fügt sie
- und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Trübsal.
- Und worüber ihr auch immer uneinig seid, das Urteil darüber steht Allah
- Am Tag, da Wir zur Hölle sagen werden: "Bist du voll geworden?",
- Keineswegs! Wenn sie das Schlüsselbein erreicht
- Und frag sie nach der Stadt, die am Meer lag, als sie
- O die ihr glaubt, wenn gläubige Frauen als Auswanderer zu euch kommen,
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers