Sure Zumar Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيُنَجِّي اللَّهُ الَّذِينَ اتَّقَوْا بِمَفَازَتِهِمْ لَا يَمَسُّهُمُ السُّوءُ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ الزمر: 61]
Aber Allah errettet diejenigen, die gottesfürchtig waren, indem Er sie entrinnen läßt. Böses wird ihnen nicht widerfahren, noch werden sie traurig sein.
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ALLAH errettet diejenigen, die Taqwa gemäß handelten, mit ihrem Erfolg. Weder trifft sie das Schlechte, noch werden sie traurig sein.
German - Adel Theodor Khoury
Und Gott errettet diejenigen, die gottesfürchtig waren, indem Er sie entrinnen läßt. Das Böse wird sie nicht berühren, und sie werden nicht traurig sein.
Page 465 German transliteration
English - Sahih International
And Allah will save those who feared Him by their attainment; no evil will touch them, nor will they grieve.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da rief Zakariyya seinen Herrn an und sagte: "Mein Herr, schenke mir
- Und was läßt dich wissen, was der steile Paßweg ist?
- Und als ihr sagtet: "O Musa, wir werden dir nicht eher glauben,
- Darin widerfährt ihnen weder Mühsal, noch werden sie daraus vertrieben.
- und diejenigen, die auf ihren Herrn hören und das Gebet verrichten, ihre
- den Herrn von Musa und Harun."
- Wir doch haben euch erschaffen; wenn ihr (es) doch für wahr halten
- Und auf der Erde gibt es Zeichen für die Überzeugten
- Und als diejenigen, die ungläubig sind, gegen dich Ränke schmiedeten, um dich
- Und wenn ihr sie zur Rechtleitung aufruft, folgen sie euch nicht. Gleich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers