Sure Muhammad Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لِلَّذِينَ كَرِهُوا مَا نَزَّلَ اللَّهُ سَنُطِيعُكُمْ فِي بَعْضِ الْأَمْرِ ۖ وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِسْرَارَهُمْ﴾
[ محمد: 26]
Dies, weil sie zu denjenigen sagen, denen zuwider ist, was Allah offenbart hat: "Wir werden euch in einigen Angelegenheiten gehorchen." Aber Allah weiß, was sie im geheimen sagen.
Surah Muhammad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies, weil sie gewiß zu denjenigen, die dem gegenüber, was ALLAH nach und nach hinabsandte, abgeneigt waren, sagten: "Wir werden euch in manchem von der Angelegenheit gehorchen." Und ALLAH kennt ihre Geheimnisse.
German - Adel Theodor Khoury
Dies, weil sie zu denen, die verabscheuen, was Gott herabgesandt hat, sagen: «Wir werden euch in einigen Angelegenheiten gehorchen.» Aber Gott weiß, was sie im geheimen reden.
Page 509 German transliteration
English - Sahih International
That is because they said to those who disliked what Allah sent down, "We will obey you in part of the matter." And Allah knows what they conceal.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Der Dieb und die Diebin: trennt ihnen ihre Hände ab als Lohn
- Oder daß sie nicht etwa, wenn sie die Strafe sieht, sage(n soll):
- O Prophet, Wir haben dich gesandt als Zeugen, als Verkünder froher Botschaft
- Und sie sagten: "Welches Zeichen du uns auch vorbringen magst, um uns
- Und sie geben Allah, was ihnen (selbst) zuwider ist, und ihre Zungen
- Und für diejenigen, die ihren Herrn verleugnen, wird es die Strafe der
- und des Namens seines Herrn gedenkt; so betet er.
- Und Allah hat als Gleichnis für diejenigen, die glauben, dasjenige von Fir'auns
- "Betretet sie in Frieden und in Sicherheit."
- und (in) Schatten aus schwarzem Qualm,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



