Sura Muhammad Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لِلَّذِينَ كَرِهُوا مَا نَزَّلَ اللَّهُ سَنُطِيعُكُمْ فِي بَعْضِ الْأَمْرِ ۖ وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِسْرَارَهُمْ﴾
[ محمد: 26]
Eso es porque ellos dijeron a quienes aborrecen lo que Allah ha hecho descender: Os obedeceremos en algunas cosas.Pero Allah conoce sus secretos.
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Este descarrío es porque [los hipócritas] dijeron a quienes odian lo que Dios reveló [a Mujámmad]: "Les obedeceremos en algunos asuntos". Pero Dios conoce sus secretos.
Noor International Center
26. Eso es así porque dijeron a quienes despreciaron la revelación de Al-lah[943]: «Os obedeceremos en algunos asuntos». Y Al-lah conoce bien sus secretos.
[943] Se refiere a los hipócritas y a los judíos de Medina que se confabularon con los idólatras de La Meca contra el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—.
English - Sahih International
That is because they said to those who disliked what Allah sent down, "We will obey you in part of the matter." And Allah knows what they conceal.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Lee en el nombre de tu Señor que ha creado!
- No hay nada que ocurra en la tierra o en vosotros mismos, sin que esté
- De no haber sido porque era de los que glorificaban,
- recibiendo lo que su Señor les dé. Antes habían hecho el bien.
- Para quien de vosotros quiera adelantar o retrasar.
- Realmente los que hayan dicho: Mi Señor es Allah y hayan sido rectos, los ángeles
- Estará en una vida satisfactoria.
- Y por el Señor del cielo y de la tierra que todo esto es tan
- Di: Si aquello con lo que urgís, estuviera en mi mano, el asunto quedaría zanjado
- Y realmente tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers