Sure Najm Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِن بَعْدِ أَن يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَن يَشَاءُ وَيَرْضَىٰ﴾
[ النجم: 26]
Und wie viele Engel gibt es in den Himmeln, deren Fürsprache nichts nützt, außer nachdem Allah es erlaubt hat, wem Er will und wer Sein Wohlgefallen findet.
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wie viele Engel gibt es in den Himmeln, deren Fürbitte nichts nützt, es sei denn, nachdem ALLAH zustimmt, wem ER will und an dem ER Wohlgefallen hat.
German - Adel Theodor Khoury
Und wie manche Engel gibt es in den Himmeln, deren Fürsprache nichts nützt, außer nachdem Gott es einem erlaubt hat, den Er will und der sein Gefallen hat.
Page 526 German transliteration
English - Sahih International
And how many angels there are in the heavens whose intercession will not avail at all except [only] after Allah has permitted [it] to whom He wills and approves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (auch) Nuh, als er zuvor rief. Da erhörten Wir ihn und
- O die ihr glaubt, die einen sollen nicht über die anderen spotten,
- Was immer euch gegeben worden ist, ist Nießbrauch des diesseitigen Lebens. Was
- Begehrt ihr (Muslime) denn, daß sie (die Juden) euch glauben, wo doch
- dann den Angelegenheiten Regelnden,
- und (bei) der Nacht, wenn sie den Rücken kehrt,
- Die Insassen des (Paradies)gartens werden an jenem Tag einen besseren Aufenthalt und
- Und wenn Wir ihn (den Gesandten auch) zu einem Engel gemacht hätten,
- Und diejenigen von euch, die abberufen werden und Gattinnen hinterlassen - so
- Begehren sie denn eine andere als Allahs Religion, wo sich Ihm doch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



