Sure Al Qamar Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ﴾
[ القمر: 36]
Er hatte sie ja vor Unserem gewaltsamen Zupacken gewarnt, sie aber bestritten die Warnungen.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits warnten WIR sie vor Unserer Gewalttat, dann zweifelten sie die Warnungen an.
German - Adel Theodor Khoury
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen gegeben haben, und
- So betretet die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben. Schlimm ist
- Und dein Herr kennt diejenigen sehr wohl, die in den Himmeln und
- Sie fragen dich nach der Stunde, wann sie bloß feststehen wird.
- Wundert ihr euch etwa (darüber), daß eine Erinnerung von eurem Herrn zu
- Dann wird zu denen, die Unrecht getan haben, gesagt werden: "Kostet die
- Beim Himmel mit der Wiederkehr
- Sie sagten: "(Das ist) ein Bündel von wirren Träumen. Wir wissen über
- Und sag: Mein Herr, ich nehme Zuflucht bei Dir vor den Aufstachelungen
- Sag: Mein Herr kommt mit der Wahrheit, (Er,) der Allwisser der verborgenen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



