Sure Al Qamar Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ﴾
[ القمر: 36]
Er hatte sie ja vor Unserem gewaltsamen Zupacken gewarnt, sie aber bestritten die Warnungen.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits warnten WIR sie vor Unserer Gewalttat, dann zweifelten sie die Warnungen an.
German - Adel Theodor Khoury
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das Gleichnis jener aber, die ihren Besitz im Trachten nach Allahs Zufriedenheit
- O die ihr glaubt, haltet die Abmachungen! Erlaubt (zu essen) sind euch
- Setze neben Allah keinen anderen Gott, sonst wirst du gescholten und im
- O die ihr glaubt, betretet nicht andere Häuser, die nicht eure (eigenen)
- Da sagte die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war: "Wir
- die dann mitten in die Ansammlung eindringen!
- Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
- Weder ihr Besitz noch ihre Kinder werden ihnen vor Allah etwas nützen.
- auf Liegen (ruhend), einander gegenüber,
- Sein Gefährte sagte zu ihm, während er sich mit ihm unterhielt: "Verleugnest
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers