Sure Al Qamar Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ﴾
[ القمر: 36]
Er hatte sie ja vor Unserem gewaltsamen Zupacken gewarnt, sie aber bestritten die Warnungen.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits warnten WIR sie vor Unserer Gewalttat, dann zweifelten sie die Warnungen an.
German - Adel Theodor Khoury
Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen.
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie beide gehören ja zu Unseren gläubigen Dienern.
- Sie sagten: "Auf Allah verlassen wir uns. Unser Herr, mache uns nicht
- Keineswegs! Der Mensch lehnt sich wahrlich auf,
- Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn sich selbst ausgedacht'"? Nein! Vielmehr
- Ich übermittele euch die Botschaften meines Herrn, und ich bin für euch
- "Wurden euch nicht Meine Zeichen verlesen, ihr aber pflegtet sie für Lüge
- aus einer Quelle, aus der Allahs Diener trinken, die sie sprudelnd hervorströmen
- Und wenn du diejenigen siehst, die auf Unsere Zeichen (spottend) eingehen, so
- und daß Er es ist, Der sterben läßt und wieder lebendig macht,
- Gewiß, Wir haben dir das Buch mit der Wahrheit hinabgesandt, damit du
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



