Sure Yusuf Vers 82 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَاسْأَلِ الْقَرْيَةَ الَّتِي كُنَّا فِيهَا وَالْعِيرَ الَّتِي أَقْبَلْنَا فِيهَا ۖ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ﴾
[ يوسف: 82]
Frag die Stadt, in der wir waren, und die Karawane, mit der wir angekommen sind. Wir sagen gewiß die Wahrheit'."
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und frage in der Ortschaft, in der wir waren, und bei der Karawane, mit der wir zurückkamen. Und gewiß, wir sind doch wahrhaftig."
German - Adel Theodor Khoury
Und frag die Stadt, in der wir waren, und die Karawane, mit der wir gekommen sind. Wir sagen ja die Wahrheit.
Page 245 German transliteration
English - Sahih International
And ask the city in which we were and the caravan in which we came - and indeed, we are truthful,"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da rief er ihr von unten her zu: "Sei nicht traurig; dein
- und er ihn ihnen vorgelesen hätte, hätten sie nicht daran geglaubt.
- sie hören von ihr nicht (einmal) das leiseste Geräusch. Und sie werden
- Und Wir legten zwischen ihnen und den Städten, die Wir gesegnet haben,
- Doch wenn du dich nun von ihnen abwendest - im Trachten nach
- Und Er gewährte euch von allem, worum ihr batet. Wenn ihr die
- Und in Musa, als Wir ihn zu Fir'aun mit einer deutlichen Ermächtigung
- Allah hat den gläubigen Männern und Frauen Gärten versprochen, durcheilt von Bächen,
- Die stiellosen Pflanzen und die Bäume werfen sich nieder.
- Gleich ist es in Bezug auf diejenigen, die ungläubig sind, ob du
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



