Sure Yusuf Vers 82 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَاسْأَلِ الْقَرْيَةَ الَّتِي كُنَّا فِيهَا وَالْعِيرَ الَّتِي أَقْبَلْنَا فِيهَا ۖ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ﴾
[ يوسف: 82]
Frag die Stadt, in der wir waren, und die Karawane, mit der wir angekommen sind. Wir sagen gewiß die Wahrheit'."
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und frage in der Ortschaft, in der wir waren, und bei der Karawane, mit der wir zurückkamen. Und gewiß, wir sind doch wahrhaftig."
German - Adel Theodor Khoury
Und frag die Stadt, in der wir waren, und die Karawane, mit der wir gekommen sind. Wir sagen ja die Wahrheit.
Page 245 German transliteration
English - Sahih International
And ask the city in which we were and the caravan in which we came - and indeed, we are truthful,"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn nicht Allahs Huld gegen dich und Sein Erbarmen gewesen wären,
- Am Tag, da sie auf ihren Gesichtern ins (Höllen)feuer gezerrt werden: "Kostet
- Und als von Allah ein Buch zu ihnen kam, das bestätigend, was
- Nicht hat sein Herz erlogen, was es sah.
- Bei dem weisen Qur'an,
- Und löse den Knoten in meiner Zunge,
- das Wir dann in einem festen Aufenthaltsort haben sein lassen,
- Sag: Ruft diejenigen an, die ihr anstatt Allahs angebt. Sie verfügen nicht
- Was aber jemanden angeht, der den Stand seines Herrn gefürchtet und seiner
- Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers