Sura Anam Verso 26 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ ۖ وَإِن يُهْلِكُونَ إِلَّا أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ﴾
[ الأنعام: 26]
E impedem os demais, apartando-os dele (o Alcorão); mas, com isso, não fazem mais do que se prejudicar, sem osentirem.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eles coíbem dele os demais e dele se afastam. E não se aniquilam senão a si mesmos, e não percebem.
Spanish - Noor International
26. E impiden a los demás (seguir a Muhammad) y ellos mismos se alejan de él. No hacen sino destruirse a sí mismos, aunque no se dan cuenta.
English - Sahih International
And they prevent [others] from him and are [themselves] remote from him. And they do not destroy except themselves, but they perceive [it] not.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E as montanhas, desintegradas, tal qual (flocos de) lã (tingida).
- Sabei que vos enviamos um Mensageiro, para ser testemunha contra vós, tal como enviamos um
- Que crêem no incognoscível, observam a oração e gastam daquilo com que os agraciamos;
- Então (Deus) lhe disse: Está-lhes-á proibida a entrada (na terra Sagrada). Durante quarenta anos andarão
- Disseram: Não sois senão seres como nós, sendo que o Clemente nada revela que seja
- E a Minha maldição pesará sobre ti, até ao Dia do Juízo!
- E quando chegou à adolescência, seu pai lhe disse: Ó filho meu, sonhei que te
- Disseram-lhe: É certo que retornaremos ao nosso Senhor.
- Porventura, não reparaste naqueles que disputam a respeito dos versículos de Deus, como se afastam
- Nem tampouco dos que desmentem os versículos de Deus, porque serão desventurados.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



