Sure Baqarah Vers 268 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُم بِالْفَحْشَاءِ ۖ وَاللَّهُ يَعِدُكُم مَّغْفِرَةً مِّنْهُ وَفَضْلًا ۗ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 268]
Der Satan verspricht euch Armut und befiehlt euch Schändliches. Allah aber verspricht euch Vergebung von Sich aus und Huld. Allah ist Allumfassend und Allwissend.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Der Satan verspricht euch Armut und gebietet euch das Verwerfliche. Und ALLAH verspricht euch Vergebung von Ihm und Gunst. Und ALLAH ist allumfassend, allwissend.
German - Adel Theodor Khoury
Der Satan droht euch Armut an und befiehlt euch Schändliches. Gott verheißt euch Vergebung von seiner Seite und Huld. Gott umfaßt und weiß alles.
Page 45 German transliteration
English - Sahih International
Satan threatens you with poverty and orders you to immorality, while Allah promises you forgiveness from Him and bounty. And Allah is all-Encompassing and Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber abgehalten (vom Glauben) hat sie das, dem sie anstatt Allahs diente,
- Da erwählte ihn sein Herr und machte ihn zu einem der Rechtschaffenen.
- (Dies ist) damit die Leute der Schrift wissen, daß sie über nichts
- Und Er gewährte euch von allem, worum ihr batet. Wenn ihr die
- So lassen sich diejenigen abwendig machen, die Allahs Zeichen zu verleugnen pflegen.
- Gewiß, zu deinem Herrn wird die Rückkehr sein.
- und gütig gegen meine Mutter zu sein. Und Er hat mich weder
- Und wenn euch etwas von euren Gattinnen bei den Ungläubigen verlorengeht und
- Dann sag: Hast du (nicht) den Wunsch, dich zu läutern,
- O die ihr glaubt, tötet nicht das Jagdwild, während ihr im Zustand
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers