Sura Baqarah Verso 268 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُم بِالْفَحْشَاءِ ۖ وَاللَّهُ يَعِدُكُم مَّغْفِرَةً مِّنْهُ وَفَضْلًا ۗ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 268]
El Shaytán os infunde temor con la miseria y os manda la avaricia, pero Allah os promete perdón de Su parte y favor.Y Allah es Espléndido, Conocedor.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El demonio los atemoriza con la pobreza y les ordena hacer lo que es inmoral, mientras que Dios les promete Su perdón y Su generosidad. Dios es el Más Generoso, todo lo sabe.
Noor International Center
268. El Demonio os amenaza con la pobreza (para que no deis caridad) y os ordena pecar, mientras que Al-lah os promete Su perdón y Su favor. Y el favor de Al-lah es inmenso y Él tiene conocimiento sobre todas las cosas.
English - Sahih International
Satan threatens you with poverty and orders you to immorality, while Allah promises you forgiveness from Him and bounty. And Allah is all-Encompassing and Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si no fuera por el favor de Allah para con vosotros y por Su misericordia
- Dijo: Tienes un plazo de espera
- Ninguna comunidad puede adelantar o atrasar su plazo.
- Y dirán, discutiendo en él:
- Sólo existe esta vida nuestra de aquí, vivimos y morimos y no seremos devueltos a
- Dijo: Esto es una misericordia de mi Señor, pero cuando la promesa de mi Señor
- Dijeron los ricos y principales de su gente: Te vemos en un claro extravío.
- Y el que de vosotros no tenga medios suficientes para casarse con mujeres libres creyentes,
- Luego os hará regresar a ella y os hará salir de nuevo.
- No hay ningún signo de los signos de tu Señor que les llegue, del que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



