Sure An Nur Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْخَامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا إِن كَانَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ النور: 9]
und das fünfte Mal (bezeugt sie), der Zorn Allahs komme über sie, wenn er zu denjenigen gehören sollte, die die Wahrheit sagen.
Surah An-Nur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die fünfte (Bezeugung): "ALLAH zürne ihr doch, sollte er von den Wahrhaftigen gewesen sein."
German - Adel Theodor Khoury
Und zum fünften Mal (bezeugt), der Zorn Gottes komme über sie, wenn er zu denen gehören sollte, die die Wahrheit sagen.
Page 350 German transliteration
English - Sahih International
And the fifth [oath will be] that the wrath of Allah be upon her if he was of the truthful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Derjenige, der gläubig war, sagte: "O mein Volk, folgt mir, dann leite
- Und es wird die Trunkenheit des Todes mit der Wahrheit kommen: "Das
- Ich hatte kein Wissen über die höchste führende Schar', als sie miteinander
- Dennoch seid (gerade) ihr es, die ihr euch selbst (gegenseitig) tötet und
- Und verrichte das Gebet an beiden Enden des Tages und in Stunden
- und die verbinden, was Allah befohlen hat zu verbinden, ihren Herrn fürchten
- Als nun die Wahrheit von Uns zu ihnen kam, sagten sie: "Das
- Was aber die (vom rechten Weg) Abschweifenden angeht, so werden sie Brennholz
- Heute wird euch, da ihr Unrecht getan habt, nicht nützen, daß ihr
- Wir werden ihnen Unsere Zeichen am Gesichtskreis" und in ihnen selbst zeigen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



