Sure Yunus Vers 101 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلِ انظُرُوا مَاذَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَا تُغْنِي الْآيَاتُ وَالنُّذُرُ عَن قَوْمٍ لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يونس: 101]
Sag: Schaut, was in den Himmeln und auf der Erde ist! Aber die Zeichen und die Warnungen werden den Leuten, die nicht glauben, nicht nützen.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Denkt nach über das in den Himmeln und auf Erden!" Doch weder die Ayat noch die Ermahner nützen Menschen, die keinen Iman verinnerlichen wollen.
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Schaut, was in den Himmeln und auf der Erde ist. Aber die Zeichen und die Warnungen nützen den Leuten, die nicht glauben, nicht.
Page 220 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Observe what is in the heavens and earth." But of no avail will be signs or warners to a people who do not believe
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Soll denn derjenige, dem sein böses Tun ausgeschmückt wird und der es
- Und gib dem Verwandten sein Recht, ebenso dem Armen und dem Sohn
- So führte Er sie als sieben Himmel in zwei Tagen aus und
- das nur diejenigen berühren (dürfen), die vollkommen gereinigt sind;
- Sag: O Leute der Schrift, warum verleugnet ihr Allahs Zeichen, wo doch
- Mein Herr, schenke mir einen von den Rechtschaffenen."
- Lasse dich ja nicht durch den Wandel derer in den Landstrichen täuschen,
- Sie sind es, die sagen: "Gebt nicht aus für diejenigen, die bei
- Sag: Gewiß, ich fürchte, wenn ich mich meinem Herrn widersetze, die Strafe
- Als die Zauberer kamen, sagten sie zu Fir'aun: "Wir bekommen doch sicher
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers