Sure Naziat Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen.
Surah An-Naziat in DeutschGerman - Amir Zaidan
und ER verfinsterte seine Nacht und ER brachte seine Morgendämmerung hervor.
German - Adel Theodor Khoury
Und Er ließ seine Nacht dunkel werden und seinen Morgen hervorkommen.
Page 584 German transliteration
English - Sahih International
And He darkened its night and extracted its brightness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (auch) diejenige, die ihre Scham unter Schutz stellte'. Da hauchten Wir
- Und bittet euren Herrn um Vergebung und hierauf bereut vor Ihm! Gewiß,
- Er sagte: "Mein Herr, hilf mir, wo sie mich der Lüge bezichtigen."
- Dann hätten Wir dich fürwahr ein Mehrfaches (an Strafe) im Leben und
- Und sie sagen: "O du, dem (angeblich) die Ermahnung offenbart worden ist,
- Und am Abend kamen sie weinend zu ihrem Vater.
- Nach der Art der Leute Fir'auns und derjenigen vor ihnen: Sie erklärten
- Und für das, was Allah Seinem Gesandten von ihnen als kampflose Beute
- Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Su'aib. Er sagte: "O mein
- Dies, weil ihre Gesandten immer wieder mit den klaren Beweisen zu ihnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



