Sure Naziat Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen.
Surah An-Naziat in DeutschGerman - Amir Zaidan
und ER verfinsterte seine Nacht und ER brachte seine Morgendämmerung hervor.
German - Adel Theodor Khoury
Und Er ließ seine Nacht dunkel werden und seinen Morgen hervorkommen.
Page 584 German transliteration
English - Sahih International
And He darkened its night and extracted its brightness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und verlies ihnen die Kunde von Nuh, als er zu seinem Volk
- "Friede sei auf Ilyas!"
- und ich werde sie ganz gewiß in die Irre führen und ganz
- Allah hat ja Sein Versprechen euch gegenüber gehalten, als ihr sie mit
- Sie sagten: "O Musa, in ihm ist ein übermächtiges Volk. Wir werden
- So ist die Strafe; aber die Strafe des Jenseits ist wahrlich größer,
- Er sagte: "Es ist mein Stock, auf den ich mich stütze und
- Diejenigen, die sie anrufen, trachten nach einem Mittel zu ihrem Herrn (und
- Und zum Erscheinen gebracht wird der Höllenbrand den Verirrten.
- Sie sagen: "Wenn wir nach al-Madina zurückkehren, so wird ganz gewiß der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers