Sure Naziat Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen.
Surah An-Naziat in DeutschGerman - Amir Zaidan
und ER verfinsterte seine Nacht und ER brachte seine Morgendämmerung hervor.
German - Adel Theodor Khoury
Und Er ließ seine Nacht dunkel werden und seinen Morgen hervorkommen.
Page 584 German transliteration
English - Sahih International
And He darkened its night and extracted its brightness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, dein Herr weiß sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und
- Ich übermittele euch die Botschaften meines Herrn und rate euch gut. Und
- Allah hat denjenigen von euch, die glauben und rechtschaffene Werke tun, versprochen,
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wenn wir zu Erde geworden sind,
- Nein! Vielmehr sagen sie: "Wir haben ja (bereits) unsere Väter in einer
- Laßt ihr euch denn wahrlich in Begierde mit den Männern ein anstatt
- Und am Tag, da diejenigen, die ungläubig sind, dem (Höllen)feuer vorgeführt werden:
- Sie sagen: "Gewiß, früher waren wir inmitten unserer Angehörigen besorgt.
- Und wenn du diejenigen siehst, die auf Unsere Zeichen (spottend) eingehen, so
- die die Engel abberufen, während sie gute (Menschen) gewesen sind. Sie sagen:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



