Sure Naziat Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen.
Surah An-Naziat in DeutschGerman - Amir Zaidan
und ER verfinsterte seine Nacht und ER brachte seine Morgendämmerung hervor.
German - Adel Theodor Khoury
Und Er ließ seine Nacht dunkel werden und seinen Morgen hervorkommen.
Page 584 German transliteration
English - Sahih International
And He darkened its night and extracted its brightness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er straft, wen Er will, und Er erbarmt Sich, wessen Er will.
- Wie viele Geschlechter nach Nuh haben Wir vernichtet! Und es genügt, daß
- Und uns obliegt nur die deutliche Übermittelung (der Botschaft)."
- O Leute der Schrift, warum verdeckt ihr das Wahre durch das Falsche
- Das waren die 'Ad. Sie verleugneten die Zeichen ihres Herrn und widersetzten
- O die ihr glaubt, zehrt nicht euren Besitz untereinander auf nichtige Weise
- und daß es für den Menschen nichts anderes geben wird als das,
- Sie trafen einen von Unseren Dienern, dem Wir Barmherzigkeit von Uns aus
- So war ihr Ausruf, als Unsere Gewalt über sie kam, nur, daß
- Und macht nicht Allah mit euren Eiden zu einem Hinderungsgrund, gütig und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



