Sure Naziat Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 29]
Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen.
Surah An-Naziat in DeutschGerman - Amir Zaidan
und ER verfinsterte seine Nacht und ER brachte seine Morgendämmerung hervor.
German - Adel Theodor Khoury
Und Er ließ seine Nacht dunkel werden und seinen Morgen hervorkommen.
Page 584 German transliteration
English - Sahih International
And He darkened its night and extracted its brightness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Er ist) der Erschaffer der Himmel und der Erde. Er hat euch
- Wir doch haben sie erschaffen und ihren Körperbau vollendet. Und wenn Wir
- Dies, und wer im gleichen Maß bestraft, wie er bestraft wurde, hierauf
- Dabei sind doch eben sie die Unheilstifter, nur merken sie nicht.
- Er (Allah) sagt: "Tretet ein unter Gemeinschaften von den Ginn und den
- und die Berge zu Pfählen?
- Und wenn du dich nun auf dem Schiff eingerichtet hast, du und
- (und) sagte: "Mein Herr, schwach sind mir die Knochen geworden, und in
- dem Vergebenden der Sünde und dem Anehmenden der Reue, dem Strengen in
- und er war dann am Morgen wie abgepflückt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



