Sure Al Isra Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُومًا مَّحْسُورًا﴾
[ الإسراء: 29]
Und lasse deine Hand nicht an deinem Hals gefesselt sein, strecke sie aber auch nicht vollständig aus, sonst würdest du getadelt und (aller Mittel) entblößt dasitzen.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und halte deine Hand nicht (aus Geiz verschlossen, als wäre sie) an deinem Hals gebunden, und strecke sie nicht (verschwenderisch) total aus, sonst wirst du zu einem, dem Vorwürfe gemacht werden, und zu einem Selbstankläger.
German - Adel Theodor Khoury
Und laß deine Hand nicht an deinem Hals gefesselt sein, aber strecke sie auch nicht vollständig aus. Sonst würdest du getadelt und verarmt dasitzen.
Page 285 German transliteration
English - Sahih International
And do not make your hand [as] chained to your neck or extend it completely and [thereby] become blamed and insolvent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und so haben Wir jedem Propheten Feinde bestimmt: die Satane der Menschen
- Vorgeschrieben ist euch zu kämpfen, obwohl es euch zuwider ist. Aber vielleicht
- Wir doch haben unter euch den Tod festgelegt. Und niemand kann Uns
- die Hölle, der sie ausgesetzt sein werden - eine schlimme Lagerstatt!
- Und Wir gaben ja Musa die Schrift -, nachdem Wir die früheren
- und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet worden sind,
- Selbst wenn du zu denjenigen, denen die Schrift gegeben wurde, mit jeglichen
- Und sie pflegten zu sagen:
- Preis sei daher Allah, wenn ihr den Abend erreicht und auch wenn
- Denn wenn sie von euch erfahren', werden sie euch steinigen oder euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers