Sure Al Fath Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِّيَغْفِرَ لَكَ اللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ وَيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكَ وَيَهْدِيَكَ صِرَاطًا مُّسْتَقِيمًا﴾
[ الفتح: 2]
damit dir Allah das von deinen Sünden vergebe, was vorher war und was später sein wird, und damit Er Seine Gunst an dir vollende und dich einen geraden Weg leite
Surah Al-Fath in DeutschGerman - Amir Zaidan
damit ALLAH dir das vergibt, was von deinem Verfehlen sich ereignete und noch ereignen wird, dir Seine Wohltat vollendet, dich auf einen geradlinigen Weg rechtleitet
German - Adel Theodor Khoury
Damit Gott dir deine Sünden vergebe, die früheren und die späteren, und damit Er seine Gnade an dir vollende und dich einen geraden Weg führe,
Page 511 German transliteration
English - Sahih International
That Allah may forgive for you what preceded of your sin and what will follow and complete His favor upon you and guide you to a straight path
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- eine der anderen Nachkommenschaft. Und Allah ist Allhörend und Allwissend.
- Er hat nicht gezeugt und ist nicht gezeugt worden,
- Siehst du nicht, wie dein Herr mit den Leuten des Elefanten verfuhr?
- Aber nein! Wir schleudern die Wahrheit gegen das Falsche, und da zerschmettert
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Gebt von dem aus, womit Allah
- Und (erst) wenn Wir ihn vorgelesen haben, dann folge du der Art
- (Er,) der Kenner des Verborgenen - Er enthüllt niemandem das, was bei
- Oder wollt ihr etwa sagen, Ibrahim, Isma'il, lshaq, Ya'qub und die Stämme
- Siehst du nicht jene, die behaupten, an das zu glauben, was zu
- Und du hast deine Tat, die du (damals) getan hast, verübt und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers