Sura Al Isra Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُومًا مَّحْسُورًا﴾
[ الإسراء: 29]
Não cerres a tua mão excessivamente, nem a abras completamente, porque te verás censurado, arruinado.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não deixes tua mão atada ao pescoço, e não a estendas, com exagero, pois, tornar-te-ias censurado, afligido.
Spanish - Noor International
29. Y no seas avaro cerrando tu mano por completo, pues serías reprobado por ello, ni la abras del todo (derrochando) hasta quedarte en la miseria y suspirando por lo que perdiste.
English - Sahih International
And do not make your hand [as] chained to your neck or extend it completely and [thereby] become blamed and insolvent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Seus antepassados haviam conspirado; porém, Deus fez desmoronar as suas construções até ao alicerce; o
- Certamente que lotarei o inferno contigo e com todos os que, dentre eles, te seguirem.
- E construímos o firmamento com poder e perícia, e Nós o estamos expandindo.
- Antes de ti não enviamos nada além de homens, que inspiramos. Perguntai-o, pois, aos adeptos
- Dirão: Ó Senhor nosso, fizeste-nos morrer duas vezes e duas vezes nos deste a vida.
- Nós sobrecarregamos os seus pescoços com correntes até ao queixo, para que andem com as
- E, ao amanhecer, estava (o pomar) como se houvesse sido ceifado.
- É inconcebível que Deus fale diretamente ao homem, a não ser por revelações, ou veladamente,
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, admiti-los-emos entre os virtuosos.
- Entre eles há os que te escutam. Poderias fazer ouvir os surdos, uma vez que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers