Sure Al Balad Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ﴾
[ البلد: 3]
- und bei einem (jeden) Erzeuger und dem, was er zeugt.
Surah Al-Balad in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bei dem Zeugenden und dem, was er gezeugt hat!
German - Adel Theodor Khoury
Und bei jedem Vater und dem, was er zeugt.
Page 594 German transliteration
English - Sahih International
And [by] the father and that which was born [of him],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wer ist weiter abgeirrt als jemand, der anstatt Allahs jemanden anruft,
- Beim Herrn des Himmels und der Erde, das ist gewiß so wahr,
- Er hat den Menschen aus trockenem Ton wie Töpferware erschaffen.
- Gewiß, diejenigen, die den ehrbaren, unachtsamen gläubigen Frauen (Untreue) vorwerfen, sind verflucht
- Sie meinen, die Gruppierungen seien nicht weggegangen. Und wenn die Gruppierungen (wieder)kommen
- Sie nahm sich einen Vorhang vor ihnen. Da sandten Wir Unseren Geist
- Wundert ihr euch denn über diese Aussage
- Sag: Was meint ihr zu dem, was ihr anstatt Allahs anruft? Zeigt
- Ist zu dir die Geschichte der Überdeckenden gekommen?
- Ob ihr etwas offenlegt oder verbergt, gewiß, Allah weiß über alles Bescheid.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



