Sure Shuara Vers 139 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَاهُمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 139]
So bezichtigten sie ihn der Lüge, und da vernichteten Wir sie. Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann bezichtigten sie ihn der Lüge, dann richteten WIR sie zugrunde. Gewiß, darin ist doch eine Aya. Und viele von ihnen waren keineMumin.
German - Adel Theodor Khoury
So ziehen sie ihn der Lüge. Da ließen Wir sie verderben. Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 373 German transliteration
English - Sahih International
And they denied him, so We destroyed them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist Allah, außer dem es keinen Gott gibt, der König, der
- So (war es). Und Wir gaben es anderen Leuten zum Erbe.
- einen Diener, wenn er betet?
- und dich arm gefunden und dann reich gemacht?
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden
- Man machte sich ja schon vor dir über Gesandte lustig. Da umschloß
- Und Wir haben euch ja erschaffen. Hierauf haben Wir euch gestaltet. Hierauf
- Halte dich geduldig zurück zusammen mit denen, die ihren Herrn morgens und
- Und wenn jemand von den Götzendienern dich um Schutz bittet, dann gewähre
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers