Sure Nahl Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ طَيِّبِينَ ۙ يَقُولُونَ سَلَامٌ عَلَيْكُمُ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ النحل: 32]
die die Engel abberufen, während sie gute (Menschen) gewesen sind. Sie sagen: "Friede sei auf euch! Geht in den (Paradies)garten ein für das, was ihr zu tun pflegtet."
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
denjenigen, deren Leben die Engel beenden, während sie rein sind. Sie (die Engel) sagen: "Salam sei mit euch, tretet in Dschanna ein wegen dem, was ihr zu tun pflegtet."
German - Adel Theodor Khoury
Die die Engel abberufen, während sie gute (Menschen) gewesen sind. Sie sagen: «Friede sei über euch! Geht ins Paradies ein für das, was ihr zu tun pflegtet.»
Page 270 German transliteration
English - Sahih International
The ones whom the angels take in death, [being] good and pure; [the angels] will say, "Peace be upon you. Enter Paradise for what you used to do."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist es, Der euch im Mutterleib gestaltet, wie Er will. Es
- Sie sagten: "Euer Vorzeichen ist bei euch (selbst). (Ist es ein böses
- Entschuldigt euch nicht! Ihr seid ja ungläubig geworden, nachdem ihr den Glauben
- - Und (du,) o Adam, bewohne du und deine Gattin den (Paradies)garten,
- Erwarten sie denn etwas anderes, als daß die Stunde plötzlich über sie
- dem Herrn der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist,
- Was nun die Waise angeht, so unterjoche (sie) nicht,
- Ist dies als gastliche Aufnahme besser oder der Zaqqum-Baum?
- Sie sind es, die ungläubig gewesen sind und euch von der geschützten
- Er sagte: "Das ist die Trennung zwischen mir und dir. Ich werde
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



