Sure Nahl Vers 31 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۖ لَهُمْ فِيهَا مَا يَشَاءُونَ ۚ كَذَٰلِكَ يَجْزِي اللَّهُ الْمُتَّقِينَ﴾
[ النحل: 31]
die Gärten Edens', in die sie eingehen, durcheilt von Bächen, und in denen sie (alles) haben, was sie wollen. So vergilt (es) Allah den Gottesfürchtigen,
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
'Adn-Dschannat werden sie betreten, die von Flüssen durchflossen werden. In ihnen bekommen sie, was sie sich wünschen. Solcherart vergilt ALLAH den Muttaqi,
German - Adel Theodor Khoury
Die Gärten von Eden, in die sie eingehen, unter denen Bäche fließen und in denen sie (alles) haben, was sie wollen. So entlohnt Gott die Gottesfürchtigen,
Page 270 German transliteration
English - Sahih International
Gardens of perpetual residence, which they will enter, beneath which rivers flow. They will have therein whatever they wish. Thus does Allah reward the righteous -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, wenn diejenigen, die ungläubig sind, alles hätten, was auf der Erde
- Das sind die Ungläubigen und Sittenlosen.
- Sag: Wer hat den Schmuck Allahs verboten, den Er für Seine Diener
- Auch Yunus gehörte wahrlich zu den Gesandten.
- Er sagte: "Mein Herr, ich habe ja nur Macht über mich selbst
- Ist ihnen denn nicht deutlich geworden, wie viele Geschlechter Wir vor ihnen
- Und Ich gewähre ihnen Aufschub. Gewiß, Meine List ist fest.
- Verteilen etwa sie die Barmherzigkeit deines Herrn? Wir verteilen doch unter ihnen
- Noch kannst du die Blinden aus ihrem Irrtum heraus rechtleiten. Hören lassen
- Wissen sie denn nicht, daß Allah die Versorgung großzügig gewährt, wem Er
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



