Sura Nahl Verso 32 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ طَيِّبِينَ ۙ يَقُولُونَ سَلَامٌ عَلَيْكُمُ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ النحل: 32]
De cujas almas os anjos se apossam em estado de pureza, dizendo-lhes: Que a paz esteja convosco! Entrai no Paraíso, pelo que haveis feito!
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Aqueles cujas almas os anjos levam, enquanto benignos, dizendo: Que a paz seja sobre vós! Entrai no Paraíso, pelo que fazíeis
Spanish - Noor International
32. A esos, los ángeles les dirán cuando tomen sus almas tras haber obrado bien (en esta vida y no haber adorado a otros además de a Al-lah): «La paz esté con vosotros. Entrad en el paraíso por las buenas obras que realizasteis (en la vida terrenal)».
English - Sahih International
The ones whom the angels take in death, [being] good and pure; [the angels] will say, "Peace be upon you. Enter Paradise for what you used to do."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes (ainda): Que vos parece? Se a vossa água, ao amanhecer, tivesse sido toda absorvida
- Deus introduzirá os fiéis, que praticam o bem, em jardins, abaixo dos quais correm os
- Os habitantes da cidade acudiram, regozijando-se (à casa de Lot),
- Salvo aqueles que se arrependerem, crerem e praticarem o bem; a estes, Deus computará as
- E o fizemos (Abraão) passar para a posteridade.
- Jamais enviamos um profeta a cidade alguma, sem antes afligirmos os seus habitantes com a
- Em verdade, criou os céus e a terra e vos configurou com a melhor forma,
- Será o dia em que o iníquo morderá as mãos e dirá: Oxalá tivesse seguido
- Senhor de Moisés e de Aarão!
- Seu é o reino dos céus e da terra; dá a vida e dá a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب