Sure Maidah Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَرَىٰ كَثِيرًا مِّنْهُمْ يُسَارِعُونَ فِي الْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ المائدة: 62]
Und du siehst viele von ihnen in Sünde, feindseligem Vorgehen und dem Verschlingen von unrechtmäßig Erworbenem dahineilen. Fürwahr, wie schlimm ist, was sie tun!
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und du siehst viele von ihnen, wie sie sich beeilen, Verfehlungen und Übertretungen zu begehen und sich Verbotenes anzueignen. Und erbärmlich ist dies, was sie zu tun pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Und du siehst, daß viele von ihnen in Sünde und Übertretung und im Verzehren des unrechtmäßig Erworbenen wetteifern. Schlimm ist das, was sie zu tun pflegen.
Page 118 German transliteration
English - Sahih International
And you see many of them hastening into sin and aggression and the devouring of [what is] unlawful. How wretched is what they have been doing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nicht aber ist die Annahme der Reue für diejenigen, die böse Taten
- "Lies dein Buch! Du selbst genügst heute als Abrechner über dich."
- Sie sagen: "Unser Herr, erhöhe demjenigen, der uns dies bereitet hat, das
- Bringt sie mir wieder her." Da begann er, ihnen die Beine und
- Und folge dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben wird, und gedulde dich,
- Ausgenommen die Unterdrückten unter den Männern, Frauen und Kindern, die keine Möglichkeit
- Er sagte: "Was nun jemanden angeht, der Unrecht tut, so werden wir
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- während ihre Blicke demütig sind und Erniedrigung sie bedeckt. Dabei waren sie
- Der alles gut macht, was Er erschafft. Und Er machte die Schöpfung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



