Sure Kahf Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ إِن يَظْهَرُوا عَلَيْكُمْ يَرْجُمُوكُمْ أَوْ يُعِيدُوكُمْ فِي مِلَّتِهِمْ وَلَن تُفْلِحُوا إِذًا أَبَدًا﴾
[ الكهف: 20]
Denn wenn sie von euch erfahren', werden sie euch steinigen oder euch (zwangsweise) zu ihrer Glaubensrichtung zurückbringen; dann wird es euch niemals mehr wohl ergehen."
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sollten sie über euch die Oberhand gewinnen, werden sie euch steinigen oder euch in ihre Gemeinschaft umkehren lassen. Und dann werdet ihr nimmer erfolgreich sein."
German - Adel Theodor Khoury
Denn wenn sie von euch erfahren, werden sie euch steinigen oder euch zur Rückkehr zu ihrer Glaubensrichtung zwingen; dann wird es euch nie mehr wohl ergehen.»
Page 295 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, if they come to know of you, they will stone you or return you to their religion. And never would you succeed, then - ever."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ränke haben bereits diejenigen vor ihnen geschmiedet. Aber alles an Ränken ist
- Keineswegs! Wenn er nicht aufhört, werden Wir ihn ganz gewiß an der
- Und wieviele Städte lehnten sich gegen den Befehl ihres Herrn und Seiner
- Vielleicht magst du (aus Gram) noch dich selbst umbringen, wenn sie an
- Sie sagen: "Nein! Vielmehr seid ihr es, die ihr nicht willkommen seid.
- Und sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen. Wenn es nicht
- Das sind diejenigen, deren Werke im Diesseits und Jenseits hinfällig werden. Und
- damit dir Allah das von deinen Sünden vergebe, was vorher war und
- Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter seinen Nachkommen, auf
- Und so haben Wir jedem Propheten Feinde bestimmt: die Satane der Menschen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



