Sure Kahf Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ إِن يَظْهَرُوا عَلَيْكُمْ يَرْجُمُوكُمْ أَوْ يُعِيدُوكُمْ فِي مِلَّتِهِمْ وَلَن تُفْلِحُوا إِذًا أَبَدًا﴾
[ الكهف: 20]
Denn wenn sie von euch erfahren', werden sie euch steinigen oder euch (zwangsweise) zu ihrer Glaubensrichtung zurückbringen; dann wird es euch niemals mehr wohl ergehen."
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sollten sie über euch die Oberhand gewinnen, werden sie euch steinigen oder euch in ihre Gemeinschaft umkehren lassen. Und dann werdet ihr nimmer erfolgreich sein."
German - Adel Theodor Khoury
Denn wenn sie von euch erfahren, werden sie euch steinigen oder euch zur Rückkehr zu ihrer Glaubensrichtung zwingen; dann wird es euch nie mehr wohl ergehen.»
Page 295 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, if they come to know of you, they will stone you or return you to their religion. And never would you succeed, then - ever."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- auch wenn er seine Entschuldigungen vorbrächte .
- O die ihr glaubt, sucht Hilfe in der Standhaftigkeit und im Gebet!
- Was meinst du wohl? Wenn Wir sie über Jahre hinweg genießen lassen,
- Und sie stellen Ihm einen Teil von Seinen Dienern (als Seinesgleichen zur
- Wahrlich, Wir helfen Unseren Gesandten und denjenigen, die glauben, im diesseitigen Leben
- Als Wir zwei zu ihnen sandten, da bezichtigten sie beide der Lüge,
- Und was ist mit euch, daß ihr nicht auf Allahs Weg ausgeben
- Was nun diejenigen angeht, die geglaubt und rechtschaffene Werke getan haben, so
- Und die Übeltäter werden das (Höllen)feuer sehen und überzeugt sein, daß sie
- für jemanden von euch, der vorankommen oder zurückbleiben will.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



