Sure Ahqaf Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا مَا حَوْلَكُم مِّنَ الْقُرَىٰ وَصَرَّفْنَا الْآيَاتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأحقاف: 27]
Wir hatten bereits vernichtet, was an Städten in eurer Umgebung ist. Und Wir hatten die Zeichen verschiedenartig dargelegt, auf daß sie umkehren mochten.
Surah Al-Ahqaaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits richteten WIR das, was um euch herum an Ortschaften ist, zugrunde, und verdeutlichten die Ayat, damit sie umkehren.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben die Städte rings um euch auch verderben lassen. Und Wir haben verschiedene Zeichen dargelegt, auf daß sie umkehren.
Page 505 German transliteration
English - Sahih International
And We have already destroyed what surrounds you of [those] cities, and We have diversified the signs [or verses] that perhaps they might return [from disbelief].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ich vermag mir selbst weder Nutzen noch Schaden (zu bringen), außer
- Er sagte: "Ja. Und ihr werdet fürwahr zu den Nahegestellten gehören."
- Sie sagten: "Ihr seid nur menschliche Wesen wie wir. Nichts (als Offenbarung)
- Und so haben Wir in jeder Stadt ihre größten Übeltäter bestimmt, damit
- Und sie sagten: "O du Zauberer, rufe für uns deinen Herrn an
- Da rief er seinen Herrn an: "Ich bin überwältigt, so leiste Du
- Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion
- Sie fragen dich nach berauschendem Trunk und Glücksspiel. Sag: In ihnen (beiden)
- Und die Sonne läuft zu einem für sie bestimmten Aufenthaltsort. Das ist
- Die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war, sagte: "Wir sehen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers