Sure Muminun Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ﴾
[ المؤمنون: 37]
Es gibt nur unser diesseitiges Leben: Wir sterben und wir leben, und wir werden nicht auferweckt.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es gibt nur unser diesseitiges Leben, wir sterben und leben und wir werden nie erweckt.
German - Adel Theodor Khoury
Es gibt nur unser diesseitiges Leben: Wir sterben, und wir leben (hier), und wir werden nicht auferweckt.
Page 344 German transliteration
English - Sahih International
Life is not but our worldly life - we die and live, but we will not be resurrected.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Hier sind meine Töchter, wenn ihr etwas tun wollt."
- Wir haben ihn eigens leicht gemacht in deiner Sprache, damit du durch
- - "Nun haben sie euch in dem, was ihr sagt, der Lüge
- Ist zu euch nicht die Kunde von denjenigen gekommen, die zuvor ungläubig
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- Da rief er seinen Herrn an: "Ich bin überwältigt, so leiste Du
- Und als eine Gruppe von ihnen sagte: "O ihr Leute von Yatrib,
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- Wollen sie (Ihm etwas) beigesellen, was nichts erschafft, während sie selbst erschaffen
- O die ihr glaubt, verbietet nicht die guten Dinge, die Allah euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers