Sure Najm Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ﴾
[ النجم: 33]
Was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wie siehst du es mit demjenigen, der sich abwandte
German - Adel Theodor Khoury
Hast du den gesehen, der sich abkehrt
Page 527 German transliteration
English - Sahih International
Have you seen the one who turned away
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und allen, die auf der Erde sind. (Er wünscht,) dies möge ihn
- Und als Wir zu dir sagten: "Gewiß, dein Herr umfaßt die Menschen."
- Als sie die Hoffnung an ihm aufgegeben hatten, zogen sie sich zurück
- Und wer bereut und rechtschaffen handelt, der wendet sich in wahrhaftiger Reue
- Ihr Bau, den sie errichtet haben, wird nicht aufhören, Zweifel (hervorzurufen), bis
- Rufe zum Weg deines Herrn mit Weisheit und schöner Ermahnung, und streite
- Ganz gewiß werden Wir diejenigen, zu denen Gesandte gesandt worden sind, fragen,
- Daraufhin sandte Allah Seine innere Ruhe auf Seinen Gesandten und auf die
- außer denjenigen, die nach alledem bereuen und rechtschaffen werden, denn Allah ist
- Er sagte: "Wißt ihr (noch), was ihr Yusuf und seinem Bruder damals
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers