Sure Najm Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ﴾
[ النجم: 33]
Was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wie siehst du es mit demjenigen, der sich abwandte
German - Adel Theodor Khoury
Hast du den gesehen, der sich abkehrt
Page 527 German transliteration
English - Sahih International
Have you seen the one who turned away
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- hierauf hat er den Rücken gekehrt und ist hochmütig geblieben.
- Und Wir legen auf ihre Herzen Hüllen, so daß sie ihn nicht
- außer Iblis; er verhielt sich hochmütig und gehörte zu den Ungläubigen.
- und wir erklärten stets den Tag des Gerichts für Lüge
- Ist denn für euch das, was männlich ist, und für Ihn das,
- Wenn du nun auf sie im Krieg triffst, dann verscheuche mit ihnen
- Diejenigen, die auf Allah und den Gesandten hörten, nachdem ihnen eine Wunde
- Sie werden sagen: "Verweilt haben wir einen Tag oder den Teil von
- Und sag Meinen Dienern, sie sollen das, was am besten ist, sagen.
- Ganz gewiß werden sie ihre (eigenen) Lasten tragen, und auch (weitere) Lasten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers