Sure Najm Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ﴾
[ النجم: 33]
Was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wie siehst du es mit demjenigen, der sich abwandte
German - Adel Theodor Khoury
Hast du den gesehen, der sich abkehrt
Page 527 German transliteration
English - Sahih International
Have you seen the one who turned away
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder haben sie (etwa) die Himmel und die Erde erschaffen? Nein! Vielmehr
- Oder habt ihr eine deutliche Ermächtigung?
- gewiß, so wird der Höllenbrand (ihm) Zufluchtsort sein.
- Verboten ist euch (der Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und dem, worüber
- Keineswegs! Er ist gegen Unsere Zeichen wiederholt widerspenstig gewesen.
- So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. Und diejenigen, die nicht
- Und (auch) Nuh, als er zuvor rief. Da erhörten Wir ihn und
- und Der die Paare alle erschaffen und euch an Schiffen und Vieh
- Rechtgeleitet sind sie zu dem Wort, das gut ist; und rechtgeleitet sind
- die Gärten Edens, deren Tore ihnen geöffnet stehen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers