Sure Najm Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ﴾
[ النجم: 33]
Was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wie siehst du es mit demjenigen, der sich abwandte
German - Adel Theodor Khoury
Hast du den gesehen, der sich abkehrt
Page 527 German transliteration
English - Sahih International
Have you seen the one who turned away
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, erkennst du
- Als er nun sah, daß sein Hemd hinten zerrissen war, sagte er:
- und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer,
- (Sie,) die die Schrift und das, womit Wir Unsere Gesandten gesandt haben,
- Sie sagten: "Wir sind zu einem Volk von Übeltätern gesandt,
- Am Tag, da sie auf ihren Gesichtern ins (Höllen)feuer gezerrt werden: "Kostet
- Zu ihnen ist doch von den Berichten gekommen, was reichliche Verweisung enthält,
- Gewiß, Wir haben die Tora hinabgesandt, in der Rechtleitung und Licht sind,
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen zu denjenigen, die glauben: "Folgt unserem
- O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers