Sura Najm Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ﴾
[ النجم: 33]
Has visto a quien se desentiende,
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Has visto que quien rechaza [el Islam],
Noor International Center
33. ¿No has visto a quien se aleja (de la verdad)?,
English - Sahih International
Have you seen the one who turned away
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquéllos de vosotros que repudien a sus mujeres (diciéndoles: tú eres para mí como la
- Hace descender agua del cielo y corre por los cauces de los valles según su
- y aparezca lo que encerraban los pechos,
- Cuando se encuentran con los que creen, les dicen: Creemos.Pero cuando se quedan a solas
- Pero quien tenga paciencia y perdone...Eso es parte de los asuntos que hay que asumir
- Di: Invocaremos fuera de Allah, a lo que no nos beneficia ni perjudica y volveremos
- que pusimos en un recipiente seguro
- Esos son los signos de Allah que te recitamos con la verdad.En qué relato más
- Dijo: Señor mío! Dáme un signo. Dijo: Tu signo será que durante tres noches y
- Tenéis vosotros los varones y Él las hembras?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers