Sura Najm Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ﴾
[ النجم: 33]
Has visto a quien se desentiende,
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Has visto que quien rechaza [el Islam],
Noor International Center
33. ¿No has visto a quien se aleja (de la verdad)?,
English - Sahih International
Have you seen the one who turned away
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Mi Señor sabe lo que se dice en los cielos y en la tierra
- ni es la sombra como la solana.
- Ya les habíamos afligido con el castigo y no se humillaron ni suplicaron ante su
- Y cuando el Grito ensordecedor llegue,
- Eso es porque han renegado después de haber creído y sus corazones han sido sellados,
- La recompensa de éstos será que la maldición de Allah, la de los ángeles y
- Dijeron: Vemos un mal presagio para ti y para quien está contigo. Dijo: Vuestro presagio
- Dijeron. Ay de nosotros! Verdaderamente hemos sido injustos.
- Cuando dos grupos de los vuestros temieron flaquear y Allah era Su protector. Que en
- Excepto los que se vuelvan atrás arrepentidos, rectifiquen, se aferren a Allah y dediquen sinceramente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



