Sura Najm Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ﴾
[ النجم: 33]
Has visto a quien se desentiende,
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Has visto que quien rechaza [el Islam],
Noor International Center
33. ¿No has visto a quien se aleja (de la verdad)?,
English - Sahih International
Have you seen the one who turned away
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo a éstos los he dejado que disfruten, al igual que a sus padres,
- No ansiéis aquello con lo que Allah ha favorecido a unos sobre otros. Los hombres
- Es cierto que tu Señor está Vigilante.
- y oiga a su Señor y tenga que obedecer!
- Y cuando a alguno de ellos se le anuncia el nacimiento de una hembra su
- Vosotros que os negáis a creer! No os excuséis hoy, no se os pagará sino
- Dijeron los principales de la gente de Firaún: Ciertamente es un mago experto
- Los que no prestan atención a la mentira y cuando pasan junto a la frivolidad
- Le dijo al que de los dos suponía salvado: Háblale de mí a tu señor.
- Y a quien Allah guía no hay quien lo extravíe.Es que no es Allah Poderoso,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



