Sura Najm Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ﴾
[ النجم: 33]
Has visto a quien se desentiende,
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Has visto que quien rechaza [el Islam],
Noor International Center
33. ¿No has visto a quien se aleja (de la verdad)?,
English - Sahih International
Have you seen the one who turned away
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y te elegí para Mí.
- Vosotros que creéis! Recordad a Allah invocándolo mucho.
- Ya se burlaron de los mensajeros que hubo antes de ti.Pero dejé por un tiempo
- Y no hay situación en la que os encontréis ni recitación que de él hagáis
- Si no salís a luchar, Él os castigará con un doloroso castigo y os reemplazará
- Y cuántos profetas enviamos a las primeras comunidades?
- Y transportan vuestros fardos hasta tierras a las que no podríais llegar sino a costa
- Incluso cuando Nuestros mensajeros habían ya desesperado, creyendo que habían sido negados definitivamente, llegó a
- Toda alma ha de probar la muerte. Os pondremos a prueba con lo bueno y
- Los compañeros de la derecha Oh los compañeros de la derecha!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



