Sure Maarij Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ﴾
[ المعارج: 33]
und diejenigen, die ihr Zeugnis in Aufrichtigkeit ablegen,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
sowie denjenigen, die ihre Zeugnisse standesgemäß ablegen,
German - Adel Theodor Khoury
Und die ihr Zeugnis ablegen,
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
And those who are in their testimonies upright
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "O mein Volk, ihr habt
- Und wenn du sie fragst, wer die Himmel und die Erde erschaffen
- und sagten: "Sollen wir denn wahrlich unsere Götter verlassen wegen eines besessenen
- außer demjenigen, der verstohlen zuhört, worauf ihn ein deutlich erkennbarer Leuchtkörper verfolgt.
- Wer etwas Böses tut, dem wird nur gleichviel vergolten. Wer aber rechtschaffen
- Da aber kehrte er sich ab samt seiner Stütze und sagte: "Ein
- (bei) vielen Früchten,
- Sag: Gewiß, denjenigen, die gegen Allah Lügen ersinnen, wird es nicht wohl
- Da erhörte sie ihr Herr: "Ich lasse kein Werk eines (Gutes) Tuenden
- hierauf haben Wir ihn zu den Niedrigsten der Niedrigen werden lassen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers