Sure Maarij Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ﴾
[ المعارج: 33]
und diejenigen, die ihr Zeugnis in Aufrichtigkeit ablegen,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
sowie denjenigen, die ihre Zeugnisse standesgemäß ablegen,
German - Adel Theodor Khoury
Und die ihr Zeugnis ablegen,
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
And those who are in their testimonies upright
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wer immer sich selbst hilft, nachdem ihm Unrecht zugefügt wurde, gegen
- Und Nuh sagte: "Mein Herr, lasse auf der Erde von den Ungläubigen
- Sag: Allah errettet euch davon und von jeder Trübsal, hierauf gesellt ihr
- Möchte einer von euch gern, daß er einen Garten habe mit Palmen
- Sie sagten: "Ängstige dich nicht. Wir verkünden dir einen kenntnisreichen Jungen."
- und da der Himmel geöffnet und dann zu Toren wird
- Was aber diejenigen angeht, die freveln, so wird das (Höllen)feuer ihr Zufluchtsort
- Wenn sie an das gleiche glauben, woran ihr glaubt, dann sind sie
- Das Wägen erfolgt an jenem Tag der Wahrheit (entsprechend). Wessen Waagschalen schwer
- damit wir Dich häufig preisen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers