Sure Maarij Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ﴾
[ المعارج: 33]
und diejenigen, die ihr Zeugnis in Aufrichtigkeit ablegen,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
sowie denjenigen, die ihre Zeugnisse standesgemäß ablegen,
German - Adel Theodor Khoury
Und die ihr Zeugnis ablegen,
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
And those who are in their testimonies upright
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- wird der Mensch an jenem Tag sagen: "Wohin soll die Flucht sein?"
- (Haltet daran fest), indem ihr euch Ihm reuig zuwendet, und fürchtet Ihn
- Betretet (nun) die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben." Schlimm ist
- Er verbirgt sich vor den Leuten wegen der schlimmen Nachricht, die ihm
- Oder meinen diejenigen, die böse Taten begehen, daß sie Uns entkommen (können)?
- Darin ist wahrlich eine Ermahnung für jemanden, der Herz hat oder hinhört,
- Und nur derjenige erklärt ihn für Lüge, der Übertretungen begeht und ein
- Er sagte: "Es ist mein Stock, auf den ich mich stütze und
- Und was läßt dich wissen, was der Pochende ist?
- Und als die Gläubigen die Gruppierungen sahen, sagten sie: "Das ist, was
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers