Sure Maarij Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ﴾
[ المعارج: 33]
und diejenigen, die ihr Zeugnis in Aufrichtigkeit ablegen,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
sowie denjenigen, die ihre Zeugnisse standesgemäß ablegen,
German - Adel Theodor Khoury
Und die ihr Zeugnis ablegen,
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
And those who are in their testimonies upright
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Preis sei Demjenigen, Der die Paare alle erschaffen hat von dem, was
- Wenn ihr nach einer Entscheidung sucht, so ist nunmehr die Entscheidung zu
- Er ruft denjenigen an, von dem eher Schaden (zu erwarten) ist als
- Sie sagten: "O Wehe uns! Wir pflegten ja Unrecht zu tun."
- ewig darin zu bleiben. Wie böse wird (dies) für sie am Tag
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, das Gebet verrichten und
- Er ist Allah, außer dem es keinen Gott gibt, der Kenner des
- Dies, und wer im gleichen Maß bestraft, wie er bestraft wurde, hierauf
- Auch Ilyas gehörte wahrlich zu den Gesandten.
- Und (damit) Er die Heuchler und Heuchlerinnen und die Götzendiener und Götzendienerinnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers