Sure Maarij Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ﴾
[ المعارج: 33]
und diejenigen, die ihr Zeugnis in Aufrichtigkeit ablegen,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
sowie denjenigen, die ihre Zeugnisse standesgemäß ablegen,
German - Adel Theodor Khoury
Und die ihr Zeugnis ablegen,
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
And those who are in their testimonies upright
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Ob Wir dich nun einen Teil dessen, was Wir ihnen androhen, sehen
- Keineswegs! Es ist doch ein loderndes Feuer,
- Da ergriffen Wir ihn und seine Heerscharen und warfen sie dann in
- wer von euch (durch Besessenheit) der Versuchung ausgesetzt ist.
- Allah will es euch leicht machen, denn der Mensch ist (ja) schwach
- Hierauf war das Ende derjenigen, die Böses taten, das Schlechteste dafür, daß
- Wer sich Allah völlig hingibt und dabei Gutes tut, der hält sich
- (Die anderen) Gesichter werden an jenem Tag wonnig sein,
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, das sind Insassen des
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers