Sure Saba Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَا سَأَلْتُكُم مِّنْ أَجْرٍ فَهُوَ لَكُمْ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى اللَّهِ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ﴾
[ سبأ: 47]
Sag: Was auch immer an Lohn ich von euch hätte verlangen können, das gehört euch. Mein Lohn obliegt nur Allah. Und Er ist über alles Zeuge.
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Sollte ich von euch Belohnung verlangt haben, so gehört dies euch. Denn meine Belohnung obliegt nur ALLAH. Und ER ist über alles ein Zeuge."
German - Adel Theodor Khoury
Was ich auch immer an Lohn hätte verlangen können, das gehört euch. Mein Lohn obliegt Gott allein. Und er ist Zeuge über alle Dinge.
Page 433 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Whatever payment I might have asked of you - it is yours. My payment is only from Allah, and He is, over all things, Witness."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben ja schon zu Gemeinschaften vor dir (Gesandte) gesandt und über
- Ganz gewiß werden Wir diejenigen, die ungläubig sind, eine strenge Strafe kosten
- Der Sabbat ist nur denjenigen auferlegt worden, die über ihn uneinig waren.
- Der Mittlere von ihnen sagte: "Habe ich nicht zu euch gesagt: Würdet
- Da warfen sich die Zauberer ehrerbietig nieder. Sie sagten: "Wir glauben an
- Was würde es ihnen denn ausmachen, wenn sie an Allah und den
- Und (auch) dem Mann mit dem Fisch', als er erzürnt wegging. Da
- O die ihr glaubt, nehmt nicht Leute zu Schutzherren, denen Allah zürnt.
- Oder (ist besser) Wer die Erde zu einem festen Grund gemacht und
- Und Friede sei auf den Gesandten!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers