Sure Rahman Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 34]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
- und im letzten Teil der Nacht pflegten sie um Vergebung zu bitten,
- Er sagte: "Dies sei zwischen mir und dir (abgemacht). Welche der beiden
- Haben sie denn etwas anderes zu erwarten, als was den Tagen derer
- Sag: Ich ermahne euch nur zu einem: daß ihr euch zu zweit
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Als ihr fortlieft und euch nach niemandem umdrehtet, während der Gesandte euch
- Dies verlesen Wir dir von den Zeichen und den weisen Sprüchen.
- Haben sie nicht auf die Vögel gesehen, die im Luftraum des Himmels
- Doch wenn Er hierauf das Unheil von euch hinweggenommen hat, ist da
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers