Sure Al Isra Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ حِجَابًا مَّسْتُورًا﴾
[ الإسراء: 45]
Wenn du den Qur'an vorträgst, machen Wir zwischen dir und denjenigen, die an das Jenseits nicht glauben, einen unsichtbaren Vorhang.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und jedesmal wenn du den Quran rezitiert hast, errichteten WIR zwischen dir und denjenigen, die keinen Iman an das Jenseits verinnerlichen, einen unsichtbaren Vorhang.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn du den Koran verliest, stellen Wir zwischen dich und die, die an das Jenseits nicht glauben, einen unsichtbaren Vorhang.
Page 286 German transliteration
English - Sahih International
And when you recite the Qur'an, We put between you and those who do not believe in the Hereafter a concealed partition.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und leiteten sie den geraden Weg.
- Ist zu dir die Geschichte von den geehrten Gästen Ibrahims gekommen?
- Er hat sie erfaßt und sie genau gezählt.
- Er gehört ja zu Unseren gläubigen Dienern.
- (Er) tut alles, was Er will.
- daß ja keine Seele sage(n muß): "O welch gramvolle Reue für mich
- die das Paradies erben werden; ewig werden sie darin bleiben.
- Die Freunde werden an jenem Tag einer des anderen Feind sein, außer
- Sag: Mir ist (als Offenbarung) eingegeben worden, daß eine kleinere Schar Ginn
- Schau nur, wie die Folge ihrer Ränke war: Wir zerstörten sie und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers