Sure Al Isra Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ حِجَابًا مَّسْتُورًا﴾
[ الإسراء: 45]
Wenn du den Qur'an vorträgst, machen Wir zwischen dir und denjenigen, die an das Jenseits nicht glauben, einen unsichtbaren Vorhang.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und jedesmal wenn du den Quran rezitiert hast, errichteten WIR zwischen dir und denjenigen, die keinen Iman an das Jenseits verinnerlichen, einen unsichtbaren Vorhang.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn du den Koran verliest, stellen Wir zwischen dich und die, die an das Jenseits nicht glauben, einen unsichtbaren Vorhang.
Page 286 German transliteration
English - Sahih International
And when you recite the Qur'an, We put between you and those who do not believe in the Hereafter a concealed partition.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Alif-Lam-Ra. Dies ist ein Buch, das Wir zu dir hinabgesandt haben, damit
- Weißt du denn nicht, daß Allah es ist, Der die Herrschaft über
- Und so erweckten Wir sie auf, damit sie sich gegenseitig fragten. Einer
- Wir werden dich lesen lassen, und dann wirst du nichts vergessen,
- Mein Herr, vergib mir und meinen Eltern und demjenigen, der als Gläubiger
- Und ich spreche mich nicht selbst frei. Die Seele gebietet fürwahr mit
- und sieh sie dir an. Auch sie werden sehen.
- Wem Wir ein langes Leben gewähren, den lassen Wir in seiner Gestalt
- Gewiß, dein Herr wird zwischen ihnen am Tag der Auferstehung über das
- Ha-Mim.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب