Sure Al-Haqqah Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ﴾
[ الحاقة: 47]
und niemand von euch hätte (Uns) dann von ihm abhalten können.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
So gibt es von euch keinen, der es von ihm zurückhält.
German - Adel Theodor Khoury
Und keiner von euch hätte (Uns) von ihm abhalten können.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And there is no one of you who could prevent [Us] from him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und unter ihnen gibt es manche, die auf dich schauen. Kannst du
- Bewege deine Zunge nicht damit, um ihn übereilt weiterzugeben.
- Hierauf schickten Wir nach ihnen Musa und Harun mit Unseren Zeichen zu
- Bei der Morgendämmerung
- Aber nein! Ihre Herzen befinden sich in tiefer Achtlosigkeit davor'. Und es
- Oder (ist besser) Wer die Erde zu einem festen Grund gemacht und
- Und wer ist ungerechter als jemand, der gegen Allah eine Lüge ersinnt
- dann den Angelegenheiten Regelnden,
- kehre zu deinem Herrn zufrieden und mit Wohlgefallen zurück.
- Und wenn du unter ihnen bist und nun für sie das Gebet
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers