Sure Al Qamar Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 37]
Und sie versuchten ja, ihn in Bezug auf seine Gäste zu überreden (, sie ihnen auszuliefern). Da löschten Wir ihre Augen aus. "Kostet nun Meine Strafe und Meine Warnungen."
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits suchten sie ihn gegen seine Neigung und seine Gäste zu verführen, dann löschten WIR ihr Augenlicht aus. Also erfahrt Meine Peinigung und Meine Warnungen!
German - Adel Theodor Khoury
Sie versuchten ihn in bezug auf seine Gäste zu überreden. Da wischten Wir ihre Augen aus. «Kostet nun meine Pein und meine Warnungen.»
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And they had demanded from him his guests, but We obliterated their eyes, [saying], "Taste My punishment and warning."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dennoch seid (gerade) ihr es, die ihr euch selbst (gegenseitig) tötet und
- Diejenigen, die die ungeheuerliche Lüge vorgebracht haben, sind eine (gewisse) Schar von
- Gewiß, die Übeltäter befinden sich im Irrtum und Wahnsinn.
- Und er schaute bei den Vögeln nach. Da sagte er: "Wie kommt
- Das Gleichnis jener aber, die ihren Besitz im Trachten nach Allahs Zufriedenheit
- Und, o mein Volk, wer wird mir gegen Allah helfen, wenn ich
- und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer,
- O die ihr glaubt, wacht über euch selbst! Wer abirrt, kann euch
- Und sie sagen: "Was ist mit diesem Gesandten, daß er Speise ißt
- Und wenn diejenigen, die Unrecht taten, die Strafe sehen, dann wird sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers