Sure Al Qamar Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 37]
Und sie versuchten ja, ihn in Bezug auf seine Gäste zu überreden (, sie ihnen auszuliefern). Da löschten Wir ihre Augen aus. "Kostet nun Meine Strafe und Meine Warnungen."
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits suchten sie ihn gegen seine Neigung und seine Gäste zu verführen, dann löschten WIR ihr Augenlicht aus. Also erfahrt Meine Peinigung und Meine Warnungen!
German - Adel Theodor Khoury
Sie versuchten ihn in bezug auf seine Gäste zu überreden. Da wischten Wir ihre Augen aus. «Kostet nun meine Pein und meine Warnungen.»
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And they had demanded from him his guests, but We obliterated their eyes, [saying], "Taste My punishment and warning."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Jetzt (aber) hat Allah es euch leicht gemacht. Er weiß ja, daß
- den Menschen gelehrt hat, was er nicht wußte.
- Rufe zum Weg deines Herrn mit Weisheit und schöner Ermahnung, und streite
- Stellt ihr etwa die Tränkung der Pilger und das Bevölkern der geschützten
- Sind sie etwa besser oder das Volk Tubba's und diejenigen vor ihnen?
- Als die beiden Heere einander sahen, sagten die Gefährten Musas: "Wir werden
- Denjenigen, die auf Allahs Weg auswandern, hierauf getötet werden oder sterben, wird
- Allah gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Und zu Allah
- Und dein Herr ist der Allvergebende, voll der Barmherzigkeit. Wenn Er sie
- So war ihr Ausruf, als Unsere Gewalt über sie kam, nur, daß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب