Sure Al Qamar Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 37]
Und sie versuchten ja, ihn in Bezug auf seine Gäste zu überreden (, sie ihnen auszuliefern). Da löschten Wir ihre Augen aus. "Kostet nun Meine Strafe und Meine Warnungen."
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits suchten sie ihn gegen seine Neigung und seine Gäste zu verführen, dann löschten WIR ihr Augenlicht aus. Also erfahrt Meine Peinigung und Meine Warnungen!
German - Adel Theodor Khoury
Sie versuchten ihn in bezug auf seine Gäste zu überreden. Da wischten Wir ihre Augen aus. «Kostet nun meine Pein und meine Warnungen.»
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
And they had demanded from him his guests, but We obliterated their eyes, [saying], "Taste My punishment and warning."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben das anvertraute Gut den Himmeln und der Erde und den
- Der größte Schrecken macht sie nicht traurig, und die Engel empfangen sie:
- Und lasse sie dich nur nicht von den Zeichen Allahs abhalten, nachdem
- Und folge dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben wird, und gedulde dich,
- Wer rechtschaffen handelt, der (tut es) zu seinem eigenen Vorteil, und wer
- Sag: Vielleicht ist dicht hinter euch einiges von dem, was ihr zu
- So ist das Wort unseres Herrn gegen uns unvermeidlich fällig geworden. Wir
- Wir haben es wahrlich in einer gesegneten Nacht herabgesandt - Wir haben
- O die ihr glaubt, soll ich euch auf einen Handel hinweisen, der
- es ziemt ihnen nicht, und sie können es (auch) nicht.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



