Sura Al Qamar Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ﴾
[ القمر: 36]
Ya les había advertido de Nuestra furia, pero ellos dudaron de las advertencias.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Lot] les había advertido de Mi rigor, pero dudaron de las advertencias
Noor International Center
36. Y, ciertamente, Lot los advirtió de Nuestro castigo; mas dudaron de las advertencias.
English - Sahih International
And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no discutas con la gente del Libro sino de la mejor manera, a excepción
- da la muerte y da la vida.
- Allah les hizo saborear la humillación en esta vida, aunque el castigo de la Última
- Y cuando veas a los que se burlan de Nuestros signos, apártate de ellos hasta
- Cada mensaje profético tiene su momento, pero ya sabréis.
- Realmente el Shaytán es enemigo vuestro, tomadlo como tal. Él sólo llama a los de
- Revelación descendida por el Misericordioso, el Compasivo.
- Y así fue como Nuh nos llamó.Qué excelentes Respondedores!
- Tu gente ha negado su autenticidad, sin embargo es la verdad.Di: Yo no soy vuestro
- A los que son temerosos, no les incumbe en absoluto las cuentas que ellos tengan
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



