Sura Al Qamar Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ﴾
[ القمر: 36]
Ya les había advertido de Nuestra furia, pero ellos dudaron de las advertencias.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Lot] les había advertido de Mi rigor, pero dudaron de las advertencias
Noor International Center
36. Y, ciertamente, Lot los advirtió de Nuestro castigo; mas dudaron de las advertencias.
English - Sahih International
And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hemos creado al hombre de barro seco sacado de un barro negro moldeable
- Dijeron: Eh tú, mago!, pide por nosotros a tu Señor en virtud de lo que
- y por lo que no veis
- Cuando se les decía: No hay dios sino Allah, mostraban su soberbia
- Pero no! No le obedezcas, póstrate y busca proximidad.
- Esos son los creyentes de verdad, tendrán grados junto a su Señor, perdón y una
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos aclare cómo ha de ser. Respondió:
- Es un descenso de Aquel que ha creado la tierra y los excelsos cielos.
- Y el que de vosotros no tenga medios suficientes para casarse con mujeres libres creyentes,
- Las alabanzas a Allah que me ha concedido en la vejez a Ismail e Ishaq;
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers