Sura Al Qamar Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ﴾
[ القمر: 36]
Ya les había advertido de Nuestra furia, pero ellos dudaron de las advertencias.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Lot] les había advertido de Mi rigor, pero dudaron de las advertencias
Noor International Center
36. Y, ciertamente, Lot los advirtió de Nuestro castigo; mas dudaron de las advertencias.
English - Sahih International
And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Te preguntan acerca de las fases de la luna, di: sirven para indicar a los
- Así es como lo hemos hecho descender en signos claros, es cierto que Allah guía
- Hasta que llegó a donde nacía el sol y encontró que salía sobre una gente
- Los llamarán: Acaso no estuvimos con vosotros?Dirán: No, por el contrario. Os traicionasteis a vosotros
- Y quién es más injusto que quien inventa mentiras sobre Allah o niega la verdad
- Vamos a contarte la más hermosa de las historias al inspirarte esta Recitación, antes de
- Y establece el salat en los dos extremos del día y en las primeras horas
- Y les hizo la figura de un becerro que mugía. Dijeron: Este es vuestro dios
- Para que Allah te perdonara tus faltas pasadas y las que pudieran venir, completara Su
- Allah da firmeza a los que creen por medio de la palabra firme en la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



