Sura Al Qamar Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ﴾
[ القمر: 36]
Ya les había advertido de Nuestra furia, pero ellos dudaron de las advertencias.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Lot] les había advertido de Mi rigor, pero dudaron de las advertencias
Noor International Center
36. Y, ciertamente, Lot los advirtió de Nuestro castigo; mas dudaron de las advertencias.
English - Sahih International
And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y cumplierais el peso con equidad sin menoscabo.
- Y quién será el que os provea, si Él retiene Su provisión?Sin embargo persisten en
- Una tarde, que le habían mostrado unos magníficos corceles,
- Como recompensa por lo que hicieron.
- Os sorprende que os haya llegado un recuerdo de vuestro Señor a través de uno
- En verdad los que tienen temor (de Allah), cuando una instigación del Shaytán los tienta,
- Cómo podría no adorar a Quien me creó y a Quien habéis de volver?
- Vosotros que creéis! Que aquéllos que poseen vuestras diestras y los que de vosotros no
- y se encargan de llevar un asunto!
- Quien haga esto, transgrediendo y siendo injusto, le haremos entrar en un Fuego. Y eso
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



