Sura Al Qamar Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ﴾
[ القمر: 36]
Ya les había advertido de Nuestra furia, pero ellos dudaron de las advertencias.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Lot] les había advertido de Mi rigor, pero dudaron de las advertencias
Noor International Center
36. Y, ciertamente, Lot los advirtió de Nuestro castigo; mas dudaron de las advertencias.
English - Sahih International
And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día que llegue la Hora, ese día los malhechores enmudecerán desesperados.
- Dijeron: Si no te detienes, Lut, te encontrarás entre los expulsados.
- Mira cómo inventan mentiras sobre Allah. No hace falta un delito más evidente.
- Y quisimos que su Señor les diera a cambio uno mejor que él, más puro
- La noche del Decreto es mejor que mil meses.
- Los que tacharon de mentira el encuentro con Allah habrán perdido y en el momento
- Recita lo que se te ha inspirado del Libro y establece el salat, es cierto
- Y a Daud le concedimos a Sulayman. Qué excelente siervo! Con qué frecuencia se volvía
- Irán y volverán entre su fuego y un agua hirviendo.
- Y para llamar a Allah con Su permiso y como una lámpara luminosa.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب