Sura Al Qamar Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ﴾
[ القمر: 36]
Ya les había advertido de Nuestra furia, pero ellos dudaron de las advertencias.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Lot] les había advertido de Mi rigor, pero dudaron de las advertencias
Noor International Center
36. Y, ciertamente, Lot los advirtió de Nuestro castigo; mas dudaron de las advertencias.
English - Sahih International
And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se apartó de ellos y dijo: Gente mía! Os hice llegar el mensaje de mi
- Gente mía! Actuad en consecuencia con vuestra posición que yo también lo haré y ya
- Y sin embargo antes habían pactado con Allah que no volverían la espalda. El compromiso
- A los hombres les pertenece una parte de lo que dejen los padres y los
- Cuando los ves, te gusta su aspecto y si hablan, sus palabras captan tu atención.
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
- y no les provocará dolor de cabeza ni embriaguez.
- Di: Gente del Libro! Venid a una palabra común para todos: Adoremos únicamente a Allah,
- Por el cielo y el que viene de noche!
- Hay hombres que dicen: Creemos en Allah, pero cuando sufren algún perjuicio por la causa
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



