Sura Takathur Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 4]
Sí, luego sabréis.
Sura At-Takathur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Una vez más: ¡No deberían comportarse así! Ya se van a enterar [que obrar para la otra vida es superior].
Noor International Center
4. Sí!, ya sabréis (lo que os espera).
English - Sahih International
Then no! You are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Adorad sólo a Allah pues temo para vosotros el castigo de un día doloroso.
- Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Allah o niega la
- Los hay que pactaron con Allah: Si nos da de Su favor, daremos con generosidad
- Di: Él es el Misericordioso, en Él creemos y en Él nos abandonamos.Ya sabréis quién
- Y he aquí que le dimos a Luqman la Sabiduría: Sé agradecido con Allah! Pues
- Vosotros que creéis! No preguntéis por cosas que si se os revelaran os harían mal.
- Es que no ves que a Allah Lo glorifican cuantos están en los cielos y
- Distingue con Su misericordia a quien quiere; Allah es Poseedor del favor inmenso.
- Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Allah? Esos serán mostrados
- Y sin embargo se han negado a creer en él. Pero ya sabrán.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers