Sura Takathur Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 4]
Sí, luego sabréis.
Sura At-Takathur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Una vez más: ¡No deberían comportarse así! Ya se van a enterar [que obrar para la otra vida es superior].
Noor International Center
4. Sí!, ya sabréis (lo que os espera).
English - Sahih International
Then no! You are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ni tampoco sufrirás la sed y el calor.
- Dijo: Gente mía! Decidme: Si estoy basado en una prueba clara de mi Señor y
- De la gente de Musa hay una comunidad que guía de acuerdo a la verdad
- entra en Mi Jardín.
- Dijo: Señor mío! Ayúdame contra la gente corruptora.
- Dijo: Gente mía! Pero es que no veis que me baso en una prueba clara
- Así te inspira, como a los que hubo antes de ti, Allah, el Poderoso, el
- Y todo lo que os sobrevino el día en que se encontraron las dos tropas
- Es cierto que Nosotros heredaremos la tierra y a quien haya en ella y a
- Y si tu Señor quisiera creerían todos los que están en la tierra.Acaso puedes tú
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



