Sura Takathur Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 4]
Sí, luego sabréis.
Sura At-Takathur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Una vez más: ¡No deberían comportarse así! Ya se van a enterar [que obrar para la otra vida es superior].
Noor International Center
4. Sí!, ya sabréis (lo que os espera).
English - Sahih International
Then no! You are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La misericordia que Allah dispensa para los hombres no hay quien la impida y la
- El castigo los agarró, realmente en esto hay un signo.La mayoría de ellos no eran
- Y le dirá la primera de ellas a la última: No tenéis ningún privilegio sobre
- y adornos de oro. Sin embargo todo esto no es mas que el disfrute de
- Estos son los signos del Libro claro.
- Y lo salvamos a él y a su familia con la excepción de su mujer,
- Y cuando el siervo de Allah se ponía a invocarlo a punto estaban de venírsele
- El día en que los reunamos, como si sólo hubieran permanecido una hora del día,
- Que tu Señor no ha prescindido de ti ni te desdeña.
- Hemos explicado a lo largo de esta Recitación todo tipo de ejemplos para los hombres,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers