Sura Mursalat Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا﴾
[ المرسلات: 4]
Por los que separan con discernimiento,
Sura Al-Mursalat in SpanishSpanish Translation - Garcia
por los [ángeles] que distinguen claramente,
Noor International Center
4. por los que (descienden con las órdenes que Al-lah envía a Sus mensajeros y)[1105] hacen que se discierna (entre lo lícito y lo ilícito),
[1105] También puede referirse a las aleyas del Corán que disciernen entre lo lícito y lo ilícito, entre la verdad y la falsedad.
English - Sahih International
And those [angels] who bring criterion
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esta es la semblanza del Jardín prometido a los temerosos: Ríos de agua de inalterable
- son firmes en el testimonio
- Di: Hombres! Os ha llegado la verdad procedente de vuestro Señor; quien se guíe, lo
- Vosotros que creéis! Que haya testigos entre vosotros en el momento del testamento cuando a
- Quién responde al que se ve en necesidad librándolo del mal y os ha hecho
- Y lo rescatamos poniendo en su lugar una magnífica ofrenda
- Y los que creen y practican las acciones de rectitud, serán introducidos en jardines por
- Dijo Nuh: Señor mío! Me han desobedecido y han seguido a quien no les procura
- Allí tendrán lo que quieran y más aún junto a Nos.
- Cuando se encuentran con los que creen dicen: Creemos; pero cuando se quedan a solas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



