Sure Yusuf Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ لِلَّذِي ظَنَّ أَنَّهُ نَاجٍ مِّنْهُمَا اذْكُرْنِي عِندَ رَبِّكَ فَأَنسَاهُ الشَّيْطَانُ ذِكْرَ رَبِّهِ فَلَبِثَ فِي السِّجْنِ بِضْعَ سِنِينَ﴾
[ يوسف: 42]
Und er sagte zu dem von beiden, von dem er glaubte, daß er entkommen werde: "Erwähne mich bei deinem Herrn." Aber der Satan ließ ihn vergessen, ihn bei seinem Herrn zu erwähnen, (und) so blieb er noch einige Jahre im Gefängnis.
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Demjenigen von beiden, von dem er dachte, daß er doch gerettet wird, sagte er dann: "Erwähne mich vor deinem Gebieter!" Doch der Satan hat ihn die Erwähnung vor seinem Gebieter vergessen lassen. So blieb er im Gefängnis noch ein paar Jahre.
German - Adel Theodor Khoury
Und er sagte zu dem von ihnen, mit dessen Rettung er rechnete: «Gedenke meiner bei deinem Herrn.» Aber der Satan ließ ihn vergessen, ihn bei seinem Herrn zu erwähnen. So blieb er noch einige Jahre im Gefängnis.
Page 240 German transliteration
English - Sahih International
And he said to the one whom he knew would go free, "Mention me before your master." But Satan made him forget the mention [to] his master, and Joseph remained in prison several years.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Siehst du! Als wir beim Felsen Rast gemacht haben, gewiß,
- Wenn ihr es aber nicht tut, dann laßt euch Krieg von Allah
- Werdet ihr vielleicht, wenn ihr euch abkehrt, auf der Erde Unheil stiften
- So ermahne (nur); du bist ja durch die Gunst deines Herrn weder
- Nach der gewaltigen Kunde,
- Wenn sie dich nun der Lüge bezichtigen, dann sag: Euer Herr ist
- Denken sie denn nicht (darüber) nach? Ihr Gefährte leidet nicht an Besessenheit;
- Ist es nicht (so), daß jedesmal, wenn sie eine Verpflichtung eingingen, sie
- O ihr Gesellschaft der Ginn und der Menschen, wenn ihr aus den
- Und wenn sie geglaubt hätten und gottesfürchtig gewesen wären, dann wäre eine
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers