Sure Baqarah Vers 169 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا يَأْمُرُكُم بِالسُّوءِ وَالْفَحْشَاءِ وَأَن تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 169]
Er befiehlt euch nur Böses und Schändliches, und daß ihr gegen Allah aussagen sollt, was ihr nicht wißt.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er gebietet euch doch nur Schlechtes und Abscheuliches und daß ihr über ALLAH sagt, was ihr nicht wisst.
German - Adel Theodor Khoury
Er befiehlt euch nur Böses und Schändliches, und daß ihr über Gott sagt, was ihr nicht wißt.
Page 25 German transliteration
English - Sahih International
He only orders you to evil and immorality and to say about Allah what you do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, dein Herr weiß, daß du etwas weniger als zwei Drittel der
- so wird er in einem zufriedenen Leben sein.
- Gewiß, diejenigen, die den Rücken kehren, nachdem ihnen die Rechtleitung klar geworden
- Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. So fürchtet Allah, o die
- Sie sagten: "Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem starken Zauber
- Was aber jemanden angeht, der bereut und glaubt und rechtschaffen handelt, der
- Das sind diejenigen, deren Werke im Diesseits und Jenseits hinfällig werden. Und
- So hat sich das Wort deines Herrn bewahrheitet gegen die, die freveln,
- Was aber jemanden angeht, dessen Waagschalen leicht sind,
- Wir sandten ja gegen sie einen einzigen Schrei, da waren sie (sogleich)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



