Sure Baqarah Vers 169 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا يَأْمُرُكُم بِالسُّوءِ وَالْفَحْشَاءِ وَأَن تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 169]
Er befiehlt euch nur Böses und Schändliches, und daß ihr gegen Allah aussagen sollt, was ihr nicht wißt.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er gebietet euch doch nur Schlechtes und Abscheuliches und daß ihr über ALLAH sagt, was ihr nicht wisst.
German - Adel Theodor Khoury
Er befiehlt euch nur Böses und Schändliches, und daß ihr über Gott sagt, was ihr nicht wißt.
Page 25 German transliteration
English - Sahih International
He only orders you to evil and immorality and to say about Allah what you do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Wir sind zu einem Volk von Übeltätern gesandt,
- O ihr, denen die Schrift gegeben wurde, glaubt an das, was Wir
- Er sagte: "Mein Herr, gewiß mein Volk hat mich der Lüge bezichtigt.
- die vor einem Löwen fliehen?
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Lebendigen und Beständigen.
- Das sind diejenigen, denen Wir die Schrift, das Urteil und das Prophetentum
- Sag: Gewiß, ich fürchte, wenn ich mich meinem Herrn widersetze, die Strafe
- O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn. Gewiß, das Beben der Stunde ist
- Hierauf ergriff Ich diejenigen, die ungläubig waren. Wie war da Meine Mißbilligung!
- Oder haben sie sich außer Ihm Götter genommen? Sag: Bringt euren Beweis
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers