Sure Maryam Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ ۖ وَلِنَجْعَلَهُ آيَةً لِّلنَّاسِ وَرَحْمَةً مِّنَّا ۚ وَكَانَ أَمْرًا مَّقْضِيًّا﴾
[ مريم: 21]
Er sagte: "So wird es sein. Dein Herr sagt: ,Das ist Mir ein leichtes, und damit Wir ihn zu einem Zeichen für die Menschen und zu einer Barmherzigkeit von Uns machen'. Und es ist eine beschlossene Angelegenheit."
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Es ist so! Dein HERR sagte: "Dies ist Mir ein Leichtes!" Und zweifellos werden WIR ihn zu einer Aya machen für die Menschen und zu einer Gnade von Uns! Und dies ist bereits eine beschlossene Sache.
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «So wird es sein. Dein Herr spricht: Das ist Mir ein leichtes. Wir wollen ihn zu einem Zeichen für die Menschen und zu einer Barmherzigkeit von Uns machen. Und es ist eine beschlossene Sache.»
Page 306 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Thus [it will be]; your Lord says, 'It is easy for Me, and We will make him a sign to the people and a mercy from Us. And it is a matter [already] decreed.' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dann warf er einen Blick zu den Sternen
- und gütig gegen meine Mutter zu sein. Und Er hat mich weder
- und so sind sie auf ihren Spuren eilig getrieben worden.
- Und meine ja nicht, daß diejenigen, die froh sind über das, was
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- Und präge ihnen das Gleichnis vom diesseitigen Leben. (Es ist) wie Wasser,
- damit Er einen Teil derjenigen, die ungläubig waren, abtrennte oder sie niederwarf,
- Und sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen. Wenn es nicht
- Was läßt dich wissen, vielleicht läutert er sich
- Und Wir sandten bereits Musa mit Unseren Zeichen zu Fir'aun und seiner
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers