Sure Rahman Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 9]
Und meßt das Gewicht in Gerechtigkeit und gebt beim Wägen nicht weniger.
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und haltet das (mit Al-mizan) Festgestellte nach Gerechtigkeit ein und mindert Al-mizan nicht!"
German - Adel Theodor Khoury
Das Gewicht nach Gerechtigkeit messen und beim Wägen nicht weniger geben.
Page 531 German transliteration
English - Sahih International
And establish weight in justice and do not make deficient the balance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und verlies ihnen die Kunde von Nuh, als er zu seinem Volk
- Muhammad ist nicht der Vater irgend jemandes von euren Männern, sondern Allahs
- Als sie die Stelle erreicht hatten, an der sie zusammenkommen, vergaßen sie
- Deshalb sollen sie am Tag der Auferstehung ihre Lasten vollständig tragen, und
- Aber die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Tötet ihn
- Da gab Er Seinem Diener (als Offenbarung) ein, was Er eingab.
- So führte Er sie als sieben Himmel in zwei Tagen aus und
- Sag: Wer errettet euch von den Finsternissen des Festlandes und des Meeres,
- Weiß er denn nicht? Wenn durchwühlt wird, was in den Gräbern ist,
- Was aber die (vom rechten Weg) Abschweifenden angeht, so werden sie Brennholz
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers