Sure Rahman Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 9]
Und meßt das Gewicht in Gerechtigkeit und gebt beim Wägen nicht weniger.
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und haltet das (mit Al-mizan) Festgestellte nach Gerechtigkeit ein und mindert Al-mizan nicht!"
German - Adel Theodor Khoury
Das Gewicht nach Gerechtigkeit messen und beim Wägen nicht weniger geben.
Page 531 German transliteration
English - Sahih International
And establish weight in justice and do not make deficient the balance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- als eine Barmherzigkeit von deinem Herrn - gewiß, Er ist der Allhörende
- Sag: Wenn Allah wollte, würde ich ihn euch nicht verlesen, und Er
- Und wenn Allah gewollt hätte, hätte Er sie wahrlich zu einer einzigen
- Und es wehrt von ihr die Strafe ab, daß sie viermal bei
- und euch mit Besitz und Söhnen unterstützen und für euch Gärten machen
- Zu seiner Gemeinde gehörte fürwahr Ibrahim.
- Was ist mit euch, daß ihr nicht auf Allahs Weg, und (zwar)
- Und er pflegte seinen Angehörigen das Gebet und die Abgabe zu befehlen,
- O meine beiden Gefängnisgefährten! Sind verschiedene Herren besser oder Allah, der Eine,
- Und sie sagen: "Der Allerbarmer hat Sich Kinder genommen." Preis sei Ihm!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



