Sure Rahman Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 9]
Und meßt das Gewicht in Gerechtigkeit und gebt beim Wägen nicht weniger.
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und haltet das (mit Al-mizan) Festgestellte nach Gerechtigkeit ein und mindert Al-mizan nicht!"
German - Adel Theodor Khoury
Das Gewicht nach Gerechtigkeit messen und beim Wägen nicht weniger geben.
Page 531 German transliteration
English - Sahih International
And establish weight in justice and do not make deficient the balance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und (in einem Teil) von der Nacht, da preise Ihn, und beim
- Werdet ihr dann, wenn sie hereinbricht, daran glauben? Wie, erst jetzt, und
- und preist Ihn morgens und abends.
- aus einer Quelle, aus der die (Allah) Nahegestellten trinken.
- Doch Allah weiß sehr wohl, was sie (in ihren Herzen) für sich
- Sag: Es ist eine gewaltige Kunde,
- Und der König sagte: "Bringt ihn zu mir. Ich will ihn mir
- Unser Herr, mache uns Dir ergeben und von unserer Nachkommenschaft eine Dir
- Sehen sie denn nicht, daß Wir das Wasser zum dürren Land treiben
- Wehe den das Maß Kürzenden,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers