Sure Baqarah Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَلْبِسُوا الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُوا الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 42]
Und verdeckt nicht das Wahre durch das Falsche, und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr doch wißt!
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Auch vermengt nicht das Wahre mit dem für nichtig Erklärten, und verbergt nicht dasWahre, während ihr wisst.
German - Adel Theodor Khoury
Und verkleidet nicht das Wahre mit dem Falschen, und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr es doch wißt.
English - Sahih International
And do not mix the truth with falsehood or conceal the truth while you know [it].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die
- von Allah, dem Besitzer der Aufstiegswege.
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Kommt her, damit Allahs Gesandter für
- Und Wir machten den Sohn Maryams und seine Mutter zu einem Zeichen
- "Es gibt nur unseren ersten Tod. Und wir werden nicht auferstehen.
- Er sagte: "Dann geh aus ihm hinaus, denn du bist der Steinigung
- Und (gedenkt,) als Ibrahim von seinem Herrn mit Worten geprüft wurde, da
- Und diejenigen, die die Nacht verbringen, indem sie sich (im Gebet) vor
- Oder haben sie ihren Gesandten nicht erkannt, so daß sie ihn (nun)
- Und befiehl deinen Angehörigen, das Gebet (zu verrichten), und sei beharrlich darin.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



